男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Rich Chinese prefer foreign brands

By Wang Zhuoqiong (China Daily)
Updated: 2008-02-21 08:49

Big foreign labels such as Chanel and BMW continue to dominate as top brands for wealthy Chinese consumers, with their choices determined mainly by quality and environment factors, a recent survey has found.

Related readings:
 China to become world's 2nd-largest consumer market
 People in HK queue for brand-new notes
 70% cellphones in China are foreign brands
 
For luxury brands

The report, released by MasterCard Worldwide on Tuesday, said that brands are important to affluent consumers, with those in Shanghai and Guangzhou placing greater emphasis on brand names compared to their Beijing counterparts.

More favor foreign brands over domestic ones, with 36.3 percent of respondents saying they prefer foreign brands, compared to 19.8 percent who chose up-market domestic brands.

Shanghai has the highest percentage of rich consumers with a preference for domestic brands.

Of factors behind brand preference, 92.7 percent respondents think quality is the most important, 68.3 percent chose brand recognition, 58 percent a fashionable design and 48 percent, whether they are environmentally friendly.

Dr Yuwa Hedrick-Wong, economic advisor of Asia-Pacific of MasterCard Worldwide, said: "In stating their brand preference, the affluent consumers of China demonstrate a high degree of sophistication.

"Their preference for well-known foreign brands is not simply driven by the demand for status symbols as commonly assumed, but real concerns over product quality, design, and environmental considerations."

The study, based on a survey of 1,800 respondents with an annual income exceeding $16,000 in Beijing, Shanghai and Guangzhou, identifies the top brands of affluent consumers in key spend categories, such as automobiles, consumer electronics and fashion.

The top 10 auto brands are all foreign, with German auto brands - BMW, Volkswagen and Mercedes Benz on the top.

Among electronics brands, Sony ranks first for cameras, Nokia for mobile phones and Haier for household appliances.

In fashion, Chanel is the most preferred brand, with Giorgio Armani close behind.

While international foreign brands make up the preference in watches, fashion, sportswear and sports footwear, Hong Kong brand Chow Tai Fook emerged top for jewelry, well ahead of second-placed Cartier.

Air China is the dominant brand when it comes to both domestic and international travel, with Singapore Airlines the most preferred international airline.

In wine, 80.7 percent of the respondents think French wine is most preferred, with Chinese brands third after Italian wine and ahead of Spanish, Australian and German wines.

Among Chinese liquor brands, Wuliangye is the top, closely followed by Moutai.

Nearly half the surveyors see Hong Kong as the undisputed shopping destination, followed by mainland cities, Europe and Southeast Asia.


(For more biz stories, please visit Industry Updates)



主站蜘蛛池模板: 武冈市| 洪泽县| 蕲春县| 石泉县| 禄劝| 青州市| 同心县| 礼泉县| 瓮安县| 临海市| 从江县| 敦化市| 铁岭县| 简阳市| 西藏| 台中市| 北京市| 沿河| 南城县| 富阳市| 长治市| 怀仁县| 仁寿县| 黄石市| 平阳县| 诏安县| 新和县| 英山县| 安龙县| 镇平县| 玉田县| 邯郸县| 佛教| 清涧县| 江门市| 汽车| 乌什县| 临清市| 抚顺市| 买车| 泗阳县| 扶风县| 江西省| 泾阳县| 福清市| 沅江市| 松原市| 海淀区| 龙海市| 屏南县| 霍州市| 平陆县| 留坝县| 新源县| 晴隆县| 宜都市| 奉化市| 九龙县| 威海市| 古蔺县| 定安县| 新余市| 隆德县| 老河口市| 吉安县| 湖北省| 怀柔区| 佳木斯市| 武汉市| 赤峰市| 贵南县| 会昌县| 鹤岗市| 玛曲县| 龙州县| 三门县| 洛川县| 商都县| 临汾市| 肇东市| 大庆市| 清远市|