男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Property prices still cause for concern

By Diao Ying (China Daily)
Updated: 2008-03-12 07:58

When 26-year-old Yang Huiyan, the daughter of a real estate developer, topped China's Forbes rich list with a fortune worth $16.2 billion last year, high school teacher Li Ling found herself becoming a millionaire as well.

But unlike the heiress, Li's assets were in a 1-million-yuan ($140,000) apartment she and her boyfriend bought with their parents' life savings, the mortgage repayments on which will cost them more than half their monthly wages for many years to come.

Li, also 26, decided to take the plunge and saddle herself with debt, as housing prices in Beijing were soaring throughout the country.

Housing prices in Beijing rose 17.5 percent year-on-year in December, compared with 10.5 percent in 70 other large- and medium-sized cities in China, according to figures from the National Development and Reform Commission (NDRC).

Many have made moves similar to Li's, riding on the back of sentiment that prices will continue to rise.

"Who knows? It may go up even further," Li, who has cut back on leisure activities to save money, said.

The provision of housing amid such surging prices has become one of the top concerns at this year's NPC and CPPCC sessions, with deputies from academic institutions and the real estate industry submitting various proposals.

Among them, the call to combine measures from the government with market forces is the main one being made. It also echoes the remarks on the housing challenge made by Premier Wen Jiabao in his work report last week.

"We must ensure the government and the market both play their due roles," the premier said.

Specifically, it means the government will give priority to housing for low- and middle-income families, while the demands of high-income families will be met largely through the market.

Wen said the central government will this year earmark 6.8 billion yuan in its budget to build low-rent houses for the urban poor, 1.7 billion yuan, or 33 percent, more than last year.

The government has also required local governments at all levels to increase funding in this area.

Similarly, the government will build more affordable houses to ease the housing problems of low-income urban residents and improve the living conditions of rural migrant workers in cities, the premier said in his report.

The government will also apply a set of tax, credit and land supply measures to curb demand for high-end housing and prevent the market from overheating.

Other steps have been taken to curb rising housing prices.

Last year, the central bank raised the commercial bank reserve ratio 10 times. It has also increased the level once this year, in an attempt to curb credit growth.

The latest statement by the NDRC said housing prices remained high in January but were rising at a slower pace, as macroeconomic measures had begun to pay off in November.

Wang Jianlin, president of real estate firm Dalian Wanda Group, said prices will not decline sharply, given rising raw material costs and market demand, but will "stay at a stable level with the overall macro control policies".


(For more biz stories, please visit Industry Updates)



主站蜘蛛池模板: 新丰县| 富宁县| 合阳县| 米泉市| 芮城县| 娄烦县| 朝阳区| 崇礼县| 怀来县| 江油市| 明光市| 成都市| 邳州市| 苏尼特右旗| 华池县| 西充县| 郧西县| 锦州市| 新河县| 花莲县| 稷山县| 思茅市| 新蔡县| 黑龙江省| 福清市| 兴业县| 庆阳市| 侯马市| 宁化县| 贵南县| 裕民县| 昌邑市| 晋城| 杂多县| 哈密市| 五原县| 凯里市| 蒙城县| 苍山县| 登封市| 称多县| 台州市| 常德市| 大竹县| 乌兰察布市| 囊谦县| 育儿| 五指山市| 海晏县| 高雄市| 屯门区| 昌江| 融水| 高密市| 东乌珠穆沁旗| 宾川县| 鲁山县| 三河市| 株洲县| 长汀县| 肃南| 云霄县| 会泽县| 军事| 绥芬河市| 石屏县| 抚宁县| 三河市| 商河县| 景谷| 玛纳斯县| 桃园市| 博白县| 怀柔区| 天柱县| 仙游县| 玉溪市| 榆树市| 美姑县| 盐边县| 乐都县| 竹北市|