男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
BIZCHINA> Center
Consumer services refined to smooth cash flow
By Mao Lijun (China Daily)
Updated: 2008-07-04 14:00

Many more businesses in China today accept credit cards than just a few years ago. Cards are also easy to use at Capital International Airport in Beijing, select hotels and bank outlets to get Chinese currency.

The entire payment approach has been streamlined and regulations loosened to allow freer flow of funds as the nation prepares for its biggest global event, the 2008 Olympics.

By June 2008 the use of foreign cards became as convenient as local bank cards in areas near the Olympic Games.

Currency exchange is now available at many large shops, tourist sites and every bank outlet.

Changes in modes of payment and easier exchange seem to have happened quickly, but it has actually taken years of hard work by the Chinese government.

The Central Committee of the Communist Party of China and the State Council have viewed modernization of the payment environment as crucial to preparations for the 2008 Games.

In March 2006, Premier Wen Jiabao directed the People's Bank of China (PBOC) and nine ministries and commissions to help further develop consumer financial instruments.

A year later the group issued guidelines that specified goals and how to reach them.

Led by the PBOC operations office, the group then specified rules on credit card services, accounts, foreign currency exchange and cash.

Main achievements

Beijing's environment for credit card use has reached the level of major cities in developed countries. Businesses accepting credit cards number about 110,000 in the city, 129 percent more than at the end of 2006.

Some 152,000 points of sale and 9,400 ATM machines now accept credit cards. At Olympic venues, 94.3 percent of businesses take renminbi cards and 90.85 percent accommodate international credit cards, respectively 48 and 65 percent higher than a year ago.

Currency exchange services have also been improved. By the end of last month 2,000 bank outlets were qualified to offer exchange services. Among them, all 295 are located in areas near the Games.

As well, 330 hotels - 80 percent of the three-star or above hotels in Beijing - offer currency exchange. There are also 10 exchange outlets at Beijing Capital International Airport.

Bank account and cash services also have been improved. The State Administration of Foreign Exchange issued two temporary regulations to simplify foreign exchange at PBOC branches in Olympics areas.

The condition of currency in circulation has also been improved through issuance of 36.55 billion yuan new notes in the first half of the year, an increase of 211.2 percent over the same period last year. The portion of renminbi suitable for circulation is now 80.2 percent, 9 percent more than at the end of 2006.

Other improvements include priority counters for exchange services in Olympics areas and signs in English at ATMs and exchange centers.

Some banks will also have longer business hours to offer services and consulting.

The overall banking system has been augmented to stop illegal credit card use, counterfeit currencies and illegal foreign currency exchanges.


(For more biz stories, please visit Industries)

 

 

主站蜘蛛池模板: 溧阳市| 衡南县| 安达市| 崇义县| 禄丰县| 呼和浩特市| 金乡县| 淳安县| 凯里市| 沿河| 河西区| 布尔津县| 华亭县| 民丰县| 郎溪县| 琼结县| 资溪县| 博客| 乌拉特中旗| 海兴县| 顺平县| 含山县| 莲花县| 鹤峰县| 林周县| 什邡市| 老河口市| 东港市| 育儿| 龙井市| 嘉兴市| 五家渠市| 水城县| 丽水市| 长宁县| 黄大仙区| 岳池县| 玛曲县| 博客| 建平县| 呼玛县| 茌平县| 汝阳县| 周至县| 视频| 广昌县| 宁乡县| 海盐县| 滁州市| 通榆县| 郯城县| 密山市| 桐梓县| 胶州市| 山阳县| 拉萨市| 恩施市| 嘉黎县| 蚌埠市| 峡江县| 错那县| 礼泉县| 元谋县| 米林县| 睢宁县| 建阳市| 卢湾区| 苏尼特左旗| 沾益县| 札达县| 子洲县| 塔河县| 西青区| 阳谷县| 建昌县| 安陆市| 通城县| 英吉沙县| 富民县| 嘉义县| SHOW| 和平区|