|
BIZCHINA> Top Biz News
![]() |
|
Related
Banks pursue Wall Street talent
By Yuwei Zhang (China Daily)
Updated: 2009-01-05 08:07 China Construction Bank became the fourth Chinese commercial bank allowed to do business in the United States, receiving a permit in December to open a branch in New York City. The Chinese bank's timing could prove fortuitous, with a lot of recently unemployed finance professionals floating around the city. "We have been recruiting local people including those laid-off from Wall Street since we established our business here," said a representative from a Chinese bank which opened their New York branch only a few months ago, speaking anonymously and declining to reveal his company's name. "They have qualifications, experience and local knowledge," he said. Many financial observers agreed. "Wall Street has innovative energy. New banks can benefit from its talents and experience," said Thomas Ho, a risk management and financial modeling analyst. "I will definitely consider working for one of these Chinese banks in New York if I get an opportunity," said Chris Sun, a laid-off UBS researcher. "Once these banks consider starting more derivative products in their business, I will have a better chance getting in given I speak Chinese and have work experience in a US bank," said Sun. New York State Governor David Paterson said in September that as many as 40,000 jobs on Wall Street could be lost as a result of the New York financial industry's crash. "This talent will diffuse outside Wall Street to the rest of the world, accelerating financial globalization," said Ho, adding he expected that to become a trend. A recruitment event in early December 2008 saw representatives from more than 25 financial institutions in Shanghai visit New York, Chicago and London to hire experienced finance professionals . The recruiters said they preferred "bilingual candidates" with knowledge of international markets and research experience. China Construction Bank is currently waiting for its business license in New York and declined to comment on whether they were hiring Wall Street layoffs. The bank has 7 trillion yuan ($1.02 trillion) in assets as of June 30, 2008, according to its financial reports. Bank of China set up its New York branch in 1983. Today it has branches in New York and Los Angeles and 85 percent of its US employees were hired locally, said Li Xiaojing, general manager of Bank of China's New York branch. The other two Chinese commercial banks that operate in the US are the Industrial and Commercial Bank of China (started Aug 2008) and China Merchants Bank (started Oct 2008).
(For more biz stories, please visit Industries)
|
主站蜘蛛池模板: 临泉县| 滨州市| 成都市| 南康市| 毕节市| 呈贡县| 呼玛县| 克拉玛依市| 高平市| 无锡市| 临朐县| 成武县| 永康市| 巫山县| 富锦市| 筠连县| 监利县| 布尔津县| 恩平市| 扎鲁特旗| 南平市| 甘泉县| 桂东县| 遂川县| 宾阳县| 仁寿县| 邛崃市| 新乡市| 新疆| 龙山县| 晋中市| 禄丰县| 巫山县| 中西区| 呼伦贝尔市| 循化| 泸州市| 大荔县| 梨树县| 瑞昌市| 莆田市| 苍溪县| 合山市| 大英县| 永州市| 扶绥县| 寻乌县| 商洛市| 江永县| 南靖县| 鄂伦春自治旗| 盐城市| 五河县| 洛扎县| 新源县| 西平县| 田阳县| 崇信县| 龙州县| 平潭县| 当阳市| 郯城县| 阿鲁科尔沁旗| 孝感市| 苏尼特右旗| 公主岭市| 江门市| 宁国市| 仲巴县| 海伦市| 兴山县| 乐亭县| 五华县| 伊宁市| 常山县| 宣城市| 黄平县| 山阳县| 沾益县| 宁远县| 霸州市| 新晃|