|
BIZCHINA> Top Biz News
![]() |
|
Coke eyes 'organic' growth
By Wang Xu (China Daily)
Updated: 2009-06-25 07:51
Coca-Cola Co, the world's largest beverage maker, will focus on organic growth for its juice business in the country and focus on its own juice brand, Minute Maid, a top executive said yesterday. The company is not considering any acquisition in the juice sector after the Chinese government rejected its $2.4-billion bid for Huiyuan Juice recently, said Doug Jackson, Coca-Cola's president for China, during the opening ceremony of a new bottling plant in northwestern China. Jackson also said Coke had no plans to list on China's stock exchange, dismissing an earlier research note by UBS AG, which reported that the company might seek to list in the yuan-denominated A-share market. Coke and COFCO Coca-Cola Beverages Ltd, a joint venture with China's largest agriculture product enterprise COFCO, have invested more than 110 million yuan ($16.10 million) for the bottling facility in Urumqi, the capital of the Xinjiang Uygur autonomous region. The plant is expected to churn out 500 million bottles of Coke products each year, and help it better tap the demand of the 20 million consumers in the western region. On Tuesday, the company opened another bottling plant in Nanchang, the capital of Jiangxi province. The 100-million yuan investment there is expected to help the company gain better access to the 44 million consumers in this eastern province of China. Both investments are part of the beverage maker's three-year plan of investing $2 billion in China to expand its manufacturing and marketing activities. That's more than its $1.6 billion total investment in China over the past 30 years. Coca-Cola is accelerating its expansion in the world's most populous nation. "China has the potential to become our largest market in the world," Jackson said. China overtook Mexico to become the third largest market for Coke in 2008, but the company said Chinese consumers only drink 25 bottles of its products per person each year, compared with 500 in the US. Jackson estimated that there would be another 300 million urban residents in China by 2020, about the current population of the US. That could be a "big opportunity" for the US soft drinks maker, he said. The company's sales in China grew 10 percent in the first quarter this year, even as global sales only expanded by 2 percent during the period.
Huiyuan is the dominant player in China's growing juice market, holding more than 40 percent of the share in terms of sales revenue. Coke also faces fierce competition from local players such as Wang Lao Ji, a domestic herbal teamaker, in the non-sparkling beverage market. Coke now holds about half of the Chinese market for carbonated beverages but it has also been expanding the faster-growing juice business, as younger Chinese consumers are willing to pay more for healthy juice beverages. The failure of the deal, which could have been the largest foreign acquisition of a Chinese company, was a serious setback for Coke as the juice business already accounts for 10 percent to 20 percent of its total China sales.
(For more biz stories, please visit Industries)
|
||||||
主站蜘蛛池模板: 平阴县| 安仁县| 南开区| 安义县| 石狮市| 元阳县| 江陵县| 永新县| 安徽省| 施甸县| 砀山县| 湘潭县| 巨鹿县| 济宁市| 固原市| 区。| 苍梧县| 波密县| 隆化县| 南乐县| 任丘市| 会理县| 东辽县| 马山县| 鄂托克旗| 绵竹市| 富裕县| 崇明县| 余庆县| 永宁县| 贡觉县| 沐川县| 遂昌县| 清苑县| 祥云县| 马尔康县| 南陵县| 斗六市| 丰都县| 化德县| 长寿区| 奉贤区| 诏安县| 安多县| 藁城市| 宜春市| 彩票| 镇沅| 阜平县| 尼玛县| 仁布县| 邵阳市| 台东县| 安顺市| 凤城市| 额济纳旗| 霸州市| 黄山市| 阳新县| 遵义县| 开江县| 迁西县| 定安县| 博白县| 云南省| 瓮安县| 嘉祥县| 光山县| 东城区| 日照市| 东莞市| 广灵县| 连平县| 和平县| 隆安县| 年辖:市辖区| 阳曲县| 山东省| 丹阳市| 内丘县| 迭部县| 河间市|