|
BIZCHINA> Top Biz News
![]() |
|
Chinese movies struggle to make ends meet despite pretty box office
(Xinhua)
Updated: 2009-07-18 14:09 China's film producers are struggling to make their ends meet although the country's box office kept breaking records. The Hollywood blockbuster Transformers: Revenge of the Fallen gained 400 million yuan ($58.45 million) in China 19 days after its release on June 24, breaking the record set by Titanic ten years ago. Harry Potter and the Half-Blood Prince, which hit the mainland market on Friday, is also expected to challenge the new record. The country's film business seemed vigorous and profitable as movies repeatedly reported box office higher than 100 million yuan, a watershed for a "hit" movie.
Major movie watch websites have raised the box office standard of a "hit" movie from 100 million to 300 million. Feng Xiaogang expected his coming film Tangshan Earthquake to draw 500 million yuan of box office. The film is being shot and can be released next summer. However, some insiders argued that most of domestic film producers are still struggling to make their ends meet. The box office of a Chinese movie is usually divided into three parts: 50 percent to cinemas, 10 percent to distributors and 40 percent to producers. A film with an investment of 80 million yuan must gain at least 200 million box office so that its producers will make their ends meet, said Han Sanping, chairman of China Film Group Corporation, in an interview with Shanghai-based Wen Hui Daily. According to a research report on Chinese film industry issued by the Chinese Film Association in June, China produced 406 films last year, each with an investment of 5 million yuan in average. Based on Han's principle, domestic movies should have gained 5.1 billion yuan of box office last year if their producers had balanced the cost with revenue. But the country's total box office stood at 4.3 billion yuan last year and only 60 percent, or 2.58 billion, was contributed by domestic movies. "In a mature film industry, box office is not the only source of revenue," said Jiang Defu, director of the marketing department under the China Film Group Corporation. Box office takes up 30 percent of a film's revenue in Hollywood and the rest 70 percent come from derivative film products and advertisement, he said. "We still need to learn from their experience. Chinese film producers should not only attract audience into cinema but also explore the market out of the cinema," he said. (For more biz stories, please visit Industries)
|
|||||
主站蜘蛛池模板: 鹿邑县| 桑日县| 麟游县| 泾川县| 安徽省| 会同县| 鄂州市| 沁源县| 大竹县| 洪泽县| 山西省| 邹城市| 永安市| 沙雅县| 四子王旗| 肇东市| 宁德市| 金堂县| 南漳县| 定兴县| 临夏县| 阳西县| 黑龙江省| 仁布县| 浮山县| 桂东县| 赤水市| 托克逊县| 丹东市| 四子王旗| 莒南县| 同江市| 张家港市| 东辽县| 通州市| 临漳县| 南木林县| 阿拉善盟| 惠来县| 三都| 淄博市| 雅安市| 买车| 洪洞县| 桦川县| 深水埗区| 大余县| 沭阳县| 渭南市| 嘉峪关市| 宁乡县| 调兵山市| 汉阴县| 德安县| 贺兰县| 盐津县| 五峰| 大港区| 商都县| 克山县| 馆陶县| 石首市| 齐齐哈尔市| 凭祥市| 海口市| 饶河县| 七台河市| 赤峰市| 元谋县| 丰城市| 安龙县| 娄烦县| 永川市| 华坪县| 特克斯县| 中山市| 辛集市| 准格尔旗| 柳州市| 奉化市| 綦江县| 九寨沟县|