男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Economy

Open doors still welcome foreign investment

By Lan Lan (China Daily)
Updated: 2010-04-15 07:16
Large Medium Small

China will continue to widen market access to foreign investors and better navigate the inflow of foreign capital, top officials said yesterday.

Meanwhile, the country will discourage both foreign and local capital from investing in resource-guzzling and polluting sectors to avoid paying too much for being the world's workshop, says a new directive.

"China remains the most attractive destination for foreign investment. We treat foreign companies that set up and register as Chinese companies, and products made in China as Chinese products. We give them national treatment," Ma Xiuhong, vice-minister of commerce, told a press conference.

Related readings:
Open doors still welcome foreign investment China to further support foreign investment as FDI surges
Open doors still welcome foreign investment China unveils new rules for foreign investment
Open doors still welcome foreign investment China to release new paper on foreign investment
Open doors still welcome foreign investment China welcomes foreign investment in publishing

The directive is a response to some outside complaints that China is reversing its foreign investment policies in the wake of several high-profile commercial cases involving big-name companies such as Google and Rio Tinto. Earlier this week, the government removed a rule requiring government buy computers and other products with "indigenous innovation".

Zhang Xiaoqiang, vice-minister of the National Development and Reform Commission, said China will facilitate trade and investment to maintain a competitive investment environment at a time when countries are vying for foreign investment to parry the impact of the financial crisis.

The directive, released on Tuesday by the State Council, China's Cabinet, also encourages foreign companies to participate in the reorganization and reform of domestic enterprises by mergers and acquisitions. Qualified foreign enterprises will be supported in bids to go public in China.

It also suggested deepening the reform of the foreign investment administration system by transferring power to local governments. Encouraged projects with overall investment below $300 million will be examined and approved by local governments instead of the central government.

Economists said the directive provides a clear signal that China welcomes foreign investment more than ever before.

"The directive sends a very clear signal that China not only remains hospitable to foreign investment, but is further open to it," said Zhang Yansheng, director of the Institute for International Economic Research under the National Development and Reform Commission.

The directive has shown the government's commitment to expand foreign investment as some items had never been put forward before, such as foreign mergers and acquisitions, said Han Qi, a professor at the University of International Business and Economics.

Meanwhile, the country vows to strictly curb both foreign and domestic investment in high energy-consuming and polluting sectors in an effort to optimize investment structure.

"China's energy consumption accounts for 18 percent of the world's total. China can't afford to continue to be the world's factory with high consumption of energy resources and high pollution," said Vice-Minister Zhang.

主站蜘蛛池模板: 馆陶县| 时尚| 台安县| 广安市| 本溪| 米脂县| 沈阳市| 合肥市| 江山市| 若尔盖县| 南乐县| 崇礼县| 平度市| 博客| 万宁市| 濉溪县| 宁阳县| 蓝山县| 涡阳县| 南康市| 虎林市| 密云县| 留坝县| 成安县| 大英县| 桦甸市| 兴国县| 和顺县| 饶阳县| 外汇| 安康市| 沅陵县| 黄冈市| 长岛县| 高阳县| 太仆寺旗| 井陉县| 平塘县| 无锡市| 石嘴山市| 平舆县| 织金县| 兰州市| 镇原县| 华池县| 贞丰县| 南投县| 崇阳县| 乌拉特中旗| 班戈县| 博湖县| 景谷| 鄱阳县| 丽江市| 汪清县| 明光市| 北流市| 如皋市| 绵阳市| 板桥市| 上栗县| 喜德县| 循化| 财经| 宜宾县| 开封县| 诸城市| 阿荣旗| 拉萨市| 铜陵市| 楚雄市| 房产| 福州市| 洛阳市| 廉江市| 监利县| 沙坪坝区| 涿鹿县| 原平市| 沾益县| 闵行区| 大兴区|