男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Economy

China urges Europe not to push China on RMB exchange rate

(Xinhua)
Updated: 2010-10-07 14:19
Large Medium Small

BRUSSELS - Chinese Premier Wen Jiabao on Oct 6 urged European political and business leaders not to join the "chorus" on pressuring China on the appreciation of the renminbi.

China urges Europe not to push China on RMB exchange rate

Chinese Premier Wen Jiabao addresses the 6th China-European Union Business Summit in Brussels, capital of Belgium, Oct. 6, 2010. [Photo/Xinhua ]

China's trade surplus was explained by the specific structures of the economies involved in international trade instead of the exchange rate of the renminbi, Wen said at the Sixth China-EU Business Summit in Brussels.

"The (past) appreciations of the renminbi did not lead to any changes in the trend (of China recording trade surplus)," Wen said, referring to the fact that China continued to record trade surpluses after it initiated an exchange rate reform in 1994 although the renminbi has appreciated by an accumulated 55 percent since then.

China also continued to record trade surpluses against the United States after it initiated a second exchange rate reform in 2005 to allow the renminbi to appreciate 22 percent against the US dollar since then, Wen said.

"The trade issue should not be politicized. It is an issue of the (trade) structure," the premier said.

Chinese enterprises were still mostly at the lower end of the global industry chain. China has a surplus in commodity trade but deficits in the trade of services. It has surpluses against the United States and the European Union but deficits against South Korea, Japan and the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), Wen said.

"We are never in pursuit of trade surplus. We are in pursuit of balanced and sustainable trade," Wen said.

European leaders should turn to the US dollar for an explanation of the recent fluctuations in the exchange rate of the euro, he added.

The world will by no means benefit from an appreciation of the renminbi by 20 percent to 40 percent -- as the US has demanded -- because it will damage the Chinese economy, and the Chinese economy contributed about 50 percent of the global economic growth last year, Wen said.

Related readings:
China urges Europe not to push China on RMB exchange rate Premier Wen calls for fair treatment to RMB exchange rate from EU
China urges Europe not to push China on RMB exchange rate RMB appreciation won't solve global imbalance
China urges Europe not to push China on RMB exchange rate Wen meets Euro Group leaders on exchange rate
China urges Europe not to push China on RMB exchange rate China slams US bill on yuan

"Once again, I would make it clear to our friends from the business community, out of frankness and friendliness, don't pressure China on renminbi appreciation," Wen said. "We will stick fast to the exchange rate reform. We will gradually allow more flexibility in renminbi exchange rate."

Wen assured European investors of a good investment environment in China, saying China would stick to its reform and opening up policies.

The only change would be a more standardized and orderly administration over foreign investment and the investment environment in China, Wen said.

Foreign businesses operating in China will enjoy the same national treatment as Chinese enterprises do on issues related to intellectual property, independent innovation, and government procurement, he said.

   Previous Page 1 2 Next Page  

主站蜘蛛池模板: 清徐县| 满洲里市| 舟山市| 铜山县| 六枝特区| 商丘市| 岫岩| 吉木萨尔县| 鞍山市| 常德市| 来凤县| 黎城县| 卢湾区| 鄯善县| 宜宾市| 综艺| 苏尼特左旗| 高唐县| 磐安县| 中宁县| 金堂县| 高雄县| 江永县| 册亨县| 阿合奇县| 开鲁县| 江西省| 天长市| 阳信县| 祁东县| 嵩明县| 本溪| 通化市| 大化| 泽普县| 监利县| 临沭县| 漯河市| 怀宁县| 浠水县| 汾阳市| 平和县| 扎鲁特旗| 沅江市| 乡城县| 沐川县| 新野县| 建瓯市| 铜山县| 吉木乃县| 宁武县| 龙陵县| 南川市| 宁安市| 弥勒县| 云霄县| 老河口市| 阿瓦提县| 兴化市| 阳新县| 扶风县| 申扎县| 宜兰县| 白银市| 阳城县| 漾濞| 宁波市| 南投市| 修武县| 乐东| 鄂托克旗| 普宁市| 阜康市| 南和县| 乡宁县| 淮北市| 霞浦县| 昌黎县| 武穴市| 敖汉旗| 从江县| 修水县|