男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Economy

Foreign workers to get equal social insurance benefits

By Wang Qian (China Daily)
Updated: 2010-10-30 09:12
Large Medium Small

BEIJING - Foreign employees in China will be entitled to the same social insurance benefits as Chinese nationals after the top legislature adopted a law on Thursday that is being seen as a major sign of the country's wider economic and social openness.

The Social Insurance Law, which was adopted by the Standing Committee of the National People's Congress (NPC), will take effect in July 2011.

"China's economy and society are opening up more and more. Such a regulation follows international practice and gives equal national treatment to foreigners working in the country," Hu Xiaoyi, vice-minister for human resources and social security, said during a news conference held by the NPC Standing Committee on Thursday.

The law specifies that all citizens have a right to five forms of insurance: basic endowment insurance, basic medical insurance, worker injury insurance, unemployment insurance and maternity insurance.

The five forms of insurance, paid for by individuals, employers and the government, will accumulate trillions of yuan in deposits.

China plans to spend 5.74 trillion yuan ($857.89 billion) by 2020 on an all-round social welfare system to improve people's livelihoods, according to the China Development Research Foundation, a government think tank.

Provisions relating to social insurance for foreigners working in China are also included in the new law.

Related readings:
Foreign workers to get equal social insurance benefits ICBC starts expansion into insurance sector
Foreign workers to get equal social insurance benefits Top legislature adopts Social Insurance Law
Foreign workers to get equal social insurance benefits China vows to punish illegal insurance agents
Foreign workers to get equal social insurance benefits MOF urges to strengthen social insurance

Hu said that, to avoid foreign employees paying into social insurance programs in China and their homelands, Beijing will sign bilateral agreements on social insurance with other countries.

The law says that companies will pay worker injury insurance for employees at a rate to be decided by the State Council, or the cabinet, depending on how dangerous their jobs are.

Employees who get injured physically or mentally because of work will receive employment injury insurance, according to the law.

The law overcomes many of the obstacles under the old regulations, which had an effect on the movement of the migrant population. For example, it says that a new medical payment system should be established to allow medical insurance to be paid into one place and drawn upon in another.

But the law does not say how many insurance types will be available to foreign workers, compulsorily or optionally.

Currently, most foreign workers in China can enjoy worker injury insurance and basic medical insurance in big cities such as Beijing and Shanghai, said Cui Yana, a Shanghai-based lawyer specializing in labor disputes.

But insiders told China Daily that most businesses and State-owned companies in Beijing do not pay any kind of insurance for their foreign employees. They choose instead to reimburse employees for such things as medical bills, because that costs less every year.

   Previous Page 1 2 Next Page  

主站蜘蛛池模板: 安顺市| 比如县| 罗山县| 三亚市| 漳州市| 峨边| 大关县| 体育| 红原县| 宜宾县| 辽阳市| 乐都县| 古丈县| 平阳县| 萍乡市| 通山县| 永泰县| 东源县| 肥城市| 绥芬河市| 枣庄市| 南康市| 福清市| 中西区| 留坝县| 夏河县| 娱乐| 虹口区| 甘谷县| 慈利县| 桃源县| 达拉特旗| 锡林郭勒盟| 康保县| 固安县| 同德县| 迭部县| 康马县| 蓬溪县| 怀远县| 玉田县| 怀来县| 兴隆县| 景德镇市| 城步| 土默特左旗| 灵川县| 福清市| 平江县| 仁怀市| 博野县| 秀山| 盘山县| 胶南市| 尚义县| 商都县| 文成县| 金塔县| 呼伦贝尔市| 上杭县| 普陀区| 苗栗市| 泽州县| 富锦市| 石屏县| 吉林省| 米易县| 招远市| 砀山县| 江山市| 平定县| 铁岭市| 敖汉旗| 耿马| 泸定县| 朝阳市| 饶平县| 鄯善县| 合江县| 茌平县| 聂荣县| 大足县|