男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Money

Central bank pegs yuan rate at new record high

By Wang Xiaotian (China Daily)
Updated: 2011-05-10 15:07
Large Medium Small

BEIJING - The People's Bank of China set the yuan's reference rate at a new record high of 6.4988 per dollar on Monday, right ahead of the annual China-US Strategic and Economic Dialogue held in Washington.

The central bank set the yuan's reference rate 0.02 percent stronger than it was the previous trading day, the biggest change since July 2005 when China started to liberalize the yuan's exchange rate.

As of 5 pm in Shanghai, the yuan was being traded at 6.4937 per dollar, according to the China Foreign Exchange Trade System.

The yuan broke the symbolic threshold of 6.50 against the dollar on April 29, when it was set at 6.4990. It reached 6.4892 on the same day in market trading, setting the highest level since 1993.

Related readings:
Central bank pegs yuan rate at new record high Beijing expected to push for stable dollar and market access
Central bank pegs yuan rate at new record high China's yuan hits new high against USD
Central bank pegs yuan rate at new record high Concerns over international board
Central bank pegs yuan rate at new record high China says stronger yuan does not hurt forex reserves

While the hike in the yuan's exchange rate is being interpreted as a move taken ahead of the dialogue to alleviate the pressure from outside for yuan appreciation, analysts said the yuan should not rise abruptly by a large margin as is being demanded by some countries.

"One-off revaluation in the short term will put China in a difficult situation," said Zhang Monan, an economist at the State Information Center, a think tank under the National Development and Reform Commission. "At the corporate level, the adverse impact of yuan appreciation has loomed large; enterprises are very hesitant to sign any large-scale, long-term agreements."

At meetings on Monday, Vice-Premier Wang Qishan and State Councilor Dai Bingguo met US delegations led by Treasury Secretary Timothy Geithner and Secretary of State Hillary Clinton, and attended meetings with dozens of Chinese and US agencies and departments. The meetings will continue on Tuesday.

The yuan exchange rate is expected to remain a hot issue on the agenda because the Obama administration and legislators have been blaming China for giving its exporters an unfair competitive advantage by keeping the yuan artificially cheap.

"Concerning the yuan's exchange rate, frankly, I admit the two sides have different views, therefore further discussion is needed," Zhu Guangyao, vice-minister of finance, said earlier to reporters.

He noted that the US and China agree on the direction of the yuan's exchange rate reform but "China insisted on deepening reform of the exchange rate formation mechanism, while the US emphasized the appreciation magnitude."

The currency has appreciated by almost 1.9 percent against the dollar since the start of this year, and has picked up by nearly 5 percent against the greenback since last June, when the central bank vowed to make the exchange rate formation mechanism more flexible.

Geithner said last week that further yuan appreciation and less dependence from China's financial system on officially set interest rates would give China an "enhanced" ability to curb inflation.

But Chinese experts said the export sector will suffer if the yuan's value rises fast and the country will suffer from lost jobs while the appreciation may not solve China's inflation problem.

China has raised interest rates and reserve requirements for lenders - the proportion of money they must set aside as reserves - and has resorted to price control to check inflation, but inflation remained white hot at 5.4 percent in March, the largest leap since July 2008.

Premier Wen Jiabao last month pledged to increase the flexibility of the yuan's exchange rate to ease inflationary pressure, viewed as a signal that China may accept a faster pace of yuan appreciation to dampen imported inflation.

Zhang said faster yuan appreciation may not soothe inflationary pressure because it will lead to increased capital inflows and add to excessive domestic liquidity, which in turn could cause more serious inflation.

"The current level of yuan against the dollar is fairly reasonable, considering both the domestic and international economic situation," she said. But she predicted the yuan will still rise by 5 or 6 percent in 2011, given China's efforts to accelerate internationalization of the currency.

"Probably 3 percent for the first half and 2 percent for the second half," said Zhang.

分享按鈕
主站蜘蛛池模板: 北海市| 晋宁县| 洪洞县| 石景山区| 秭归县| 阳东县| 乌海市| 崇文区| 隆化县| 兰州市| 榕江县| 栖霞市| 甘谷县| 太和县| 雷波县| 神农架林区| 安龙县| 房山区| 龙胜| 西宁市| 昆明市| 南平市| 靖边县| 招远市| 青铜峡市| 彝良县| 富蕴县| 原阳县| 囊谦县| 双鸭山市| 锦屏县| 镇赉县| 黄梅县| 巫溪县| 仙桃市| 淄博市| 和政县| 汉寿县| 勃利县| 滦南县| 泸州市| 河曲县| 罗甸县| 垫江县| 元氏县| 三河市| 尤溪县| 宁阳县| 东莞市| 大荔县| 合水县| 安岳县| 阿拉善右旗| 五台县| 浑源县| 云龙县| 瑞金市| 禄丰县| 庄浪县| 应用必备| 桓仁| 景东| 太仆寺旗| 奎屯市| 工布江达县| 铁力市| 平邑县| 海兴县| 彩票| 白玉县| 宜州市| 嘉祥县| 佛坪县| 吴桥县| 镇原县| 金塔县| 卫辉市| 新津县| 榆中县| 隆化县| 车致| 葵青区|