男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Economy

Hong Kong property prices 'quite frightening'

By Daniel Petrie and Kelvin Wong (China Daily)
Updated: 2011-06-18 10:48
Large Medium Small

Hong Kong Chief Executive says current cost is 'quite frightening'

Hong Kong - Hong Kong home prices are "quite frightening" as growing wealth in the Chinese mainland fuels increases of 2 percent a month, according to the city's Chief Executive Donald Tsang.

"Over the last 30 months, property prices are growing in Hong Kong at a rate of 2 percent a month, which is quite frightening," Tsang said in an interview in Melbourne on Friday.

Chinese buyers of Hong Kong property are exacerbating the territory's shortage of land for development, he added.

Related readings:
Hong Kong property prices 'quite frightening' Housing projects proceed too slow for govt
Hong Kong property prices 'quite frightening' China curbs on realty speculation long-term policy: Expert 
Hong Kong property prices 'quite frightening' Developers consolidate amid tightening
Hong Kong property prices 'quite frightening' Chongqing expects 100m yuan in property taxes 

During the past year, Tsang and other government officials have warned of an asset bubble in the city, where home prices have surged more than 70 percent since the beginning of 2009 on record low interest rates and an influx of buyers from the Chinese mainland.

Since late 2009, the government has raised minimum downpayments and deposits for mortgage borrowers, increased land supply and imposed extra transaction taxes to curb real estate value.

Buyers from overseas and other Chinese cities accounted for about a third of luxury-home transactions in the first quarter of this year, according to Centaline Property Agency Ltd, the city's biggest privately held realtor.

Savills PLC ranks Hong Kong as the most expensive place to buy an apartment.

The most recent measures, announced a week ago, include requiring borrowers whose income is primarily from outside Hong Kong to deposit an extra 10 percent when they buy properties unless they can demonstrate a "close connection" with the city.

The Hang Seng Property Index, which measures the stock performance of seven Hong Kong developers, headed for a 2 percent drop this week, extending this year's decline to 9.7 percent. The benchmark Hang Seng Index is down 5 percent this year.

The property market has been "volatile" since November and there are signs of "renewed exuberance" after the market cooled down in March and April, Norman Chan, the chief executive of the Hong Kong Monetary Authority, the city's de facto central bank, said in a June 10 briefing announcing the measures.

Chan earlier warned about the risk of a "credit-fueled property bubble".

Property transactions fell for a fifth straight month in May after Hong Kong banks, including HSBC Holdings Plc, began raising mortgage lending rates in October.

Still, home prices of Hong Kong gained 1.3 percent in the week ended June 5 from the previous seven days, according to Centaline.

Prices may drop by between 10 percent and 20 percent in 2012, and a further 10 percent in 2013 on rising rates, Andrew Lawrence, a Hong Kong-based analyst at Barclays Capital, said last week.

分享按鈕
主站蜘蛛池模板: 宁国市| 历史| 阿勒泰市| 晋城| 偃师市| 淮滨县| 开鲁县| 太原市| 博乐市| 盐池县| 台前县| 扬中市| 南部县| 明星| 太仓市| 松溪县| 富顺县| 二手房| 波密县| 象州县| 交城县| 斗六市| 平顶山市| 吴堡县| 石棉县| 思茅市| 松桃| 文水县| 平乡县| 合肥市| 昌平区| 宁河县| 房产| 普格县| 钦州市| 婺源县| 新巴尔虎左旗| 陆丰市| 永登县| 菏泽市| 察雅县| 仙游县| 万山特区| 潮安县| 洛川县| 宜丰县| 外汇| 交口县| 花莲市| 乐清市| 德惠市| 阜阳市| 芜湖县| 桃园市| 安岳县| 福建省| 靖宇县| 开封县| 洛宁县| 湟中县| 咸丰县| 年辖:市辖区| 连江县| 江都市| 衡水市| 石景山区| 勐海县| 郧西县| 云和县| 晋州市| 梁平县| 弥渡县| 榆社县| 林芝县| 滦平县| 汉阴县| 阿城市| 巫溪县| 都兰县| 梁河县| 财经| 股票|