男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Remake, Remodel, Rebrand

Updated: 2011-08-01 09:40

By Chen Jia (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

Meanwhile, for many overseas observers the company is still an unknown quantity. "I didn't know that Li-Ning was a sports-clothing brand until I saw my Chinese classmate wearing one of their T-shirts. I am not sure whether the brand suits mebecause I know nothing about the culture or spirit behind it," said Benit, the UK-based student.

"In my opinion, Li-Ning's new brand promotion didn't achieve the desired effect after one year," said Ding Jiayong, a professor of advertising and consumer behavior at Nanjing Normal University.

According to Tsinghua University's Bastin, Chinese companies need to reconsider their methods of gaining recognition from foreign consumers through their brand names, logos and billboards. "For example, 'Meters/bonwe' is a brand of sports clothing, but the name seems too long to remember. Moreover, it has no meaning in English or any other language, which is confusing for foreign consumers," he said.

Ding said that brand internationalization is the only way for a company to accelerate its overseas development. The lesson to be learned from some of the more successful campaigns is that communicating the brand's spirit in line with a global zeitgeist - such as happiness, bravery and energy - to the target consumers is the most important thing, he said.

For example, Nike Inc's "Just do it" logo exemplifies a mixture of confidence and power that satisfies the psychological needs of young people. "Li-Ning doesn't have clear brand-positioning, and they are losing consumers under the age of 25," said Ding.

Building the brand

Chinese companies have a long way to go before they can become global titans with a shining brand, even the larger operators which have sufficient campaign funds, according to analysts.

The low-cost manufacturing experience, allied to a focus on increasing sales volumes, has resulted in Chinese entrepreneurs neglecting effective brand-building. That is likely to become a huge hurdle to business development across different cultures.

The problems that Chinese companies face today are similar to those experienced by those in Japan and South Korea in the period after World War II, wrote Kevin Taylor, Asia-Pacific president for British Telecom Group, in a recent article published in the Wall Street Journal.

Japan and South Korea both gained a global reputation for "low-cost manufacturing" with concomitant low quality in the 1950s and 1960s. After a change in business strategy and an aggressive brand-building campaign, some companies from those countries changed consumer perception of their products and helped them to become well-known on an international scale, according to Taylor.

Li Xiang, executive director of the Hong Kong-based Spring Capital Co, an independent private equity firm, said that the key to the "Going Abroad" strategy for Chinese brands is to "give a good impression" to foreign consumers by providing high-quality products and services.

"Chinese companies have the ability to expand overseas, because they have enough money, a large labor force and a variety of products," said Li. "The weakness was that we didn't effectively communicate our brand image in other countries."

In response to the interview with Van Duijl, many readers wrote on the Daily Telegraph's online message board that they only use computers from Lenovo's ThinkPad range (which was acquired when the Chinese company bought IBM Corp in 2005) at work, and that the computers were purchased by their companies. It seems that Lenovo needs to work hard and improve awareness among consumers outside its home market.

Wang Yuquan, China president of the business research & consulting company, Frost & Sullivan Inc, said that Lenovo should accelerate its technological development to ensure that its products are top of the range in order to ensure a breakthrough and become a top global brand.

"To sell low-end and low-cost computers in emerging markets may be an effective method of enlarging Lenovo's market share in the short term. But it is dangerous in the long run if it doesn't improve brand awareness in developed economies," according to Wang.

Li-Ning launched its online store on eBay.com in July, 2010 in order to broaden its sales channels overseas. In the aftermath of the 2008 financial crisis, e-business helped Li-Ning reduce its marketing costs and improve its brand awareness internationally.

The company's former Chief Financial Officer, Chen Weicheng, said that future international competition may not depend on the increase in product sales, but rather on quality and brand influence.

Haier Group, a Chinese "white goods" manufacturer whose products include refrigerators, washing machines and air conditioners, won the largest market share for major appliances in the fourth quarter of 2009 after a promotional campaign as a sponsor of the US National Basketball Association. Haier was also one of the main sponsors of the Beijing Olympic Games in 2008, which broadcast the company's name to audiences on every continent.

The company is now focusing on building its brand around an image of tech-savvy awareness.

"Haier aims to create a world-famous brand in the age of the Internet, which features 'satisfying the personalized needs of users in a short time,'" according to its website.

According to British Telecom's Kevin Taylor, a global branding campaign will also require Chinese entrepreneurs to improve after-sales services to handle customer queries, complaints and feedback in many languages, which is "a demanding and complex task".

"Chinese companies will ultimately overcome these challenges, and the world's consumers will be richer for the choice Chinese brands will offer," said Taylor.

   Previous Page 1 2 Next Page  

主站蜘蛛池模板: 和田市| 右玉县| 称多县| 昌吉市| 宁化县| 赤水市| 阿拉善盟| 沙坪坝区| 花莲县| 柞水县| 邵阳市| 马鞍山市| 乌拉特中旗| 新建县| 桐梓县| 化隆| 沙洋县| 井陉县| 丰县| 通许县| 万源市| 大理市| 贡觉县| 道真| 兴仁县| 双牌县| 庐江县| 礼泉县| 鄄城县| 涞源县| 霍城县| 霍林郭勒市| 绵竹市| 乐都县| 西乡县| 彰化市| 阿图什市| 姚安县| 洞头县| 苍梧县| 修文县| 巴南区| 山东省| 玛曲县| 九江县| 榆树市| 红河县| 伊春市| 黄龙县| 博爱县| 福泉市| 高淳县| 三亚市| 积石山| 崇文区| 烟台市| 新沂市| 广灵县| 固阳县| 甘南县| 深水埗区| 谷城县| 临泉县| 德阳市| 同江市| 合江县| 任丘市| 忻城县| 武强县| 萍乡市| 鄂州市| 贡嘎县| 通海县| 丽江市| 常德市| 遂宁市| 驻马店市| 黄石市| 临漳县| 合山市| 潜江市| 丹阳市|