男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Taxing times despite new rate

Updated: 2011-08-23 09:23

By Yu Ran (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

Taxing times despite new rate

Zhao Hengming, who works half-days at a machinery factory, sets out every afternoon for nearby markets in Nanjing, Jiangsu province. He usually compares prices at several markets to be sure he gets the best bargain. [Photo / China Daily]

Zhao Hengming, who works in a Nanjing factory, is a frugal man. He welcomes changes to the income tax that will put more money in his pocket, but the way he manages his money will remain unchanged.

A monthly income of about 4,500 yuan ($704) is enough to support his wife and son - and allow him to put away 2,500 yuan every month.

The State Council in April proposed raising the income tax threshold from 2,000 yuan to 3,000 yuan in a bid to boost consumer spending and ease the tax burden on low-wage earners. In June it decided to raise the proposed threshold to 3,500 yuan a month.

It also reduced the tax rate for the lowest income earners from 5 percent to 3 percent.

The adjustment takes effect on Sept 1 and will cut the number of taxpayers from 84 million to 24 million.

The government expects to take in 160 billion yuan less in income tax annually.

"Under the new amendment, about 7.7 percent of wage earners will have to pay tax, down from the current 28 percent," said Zhang Bin, a professor at the Institute of Finance and Trade Economics, Chinese Academy of Social Sciences.

Zhang said income taxes are designed to narrow wealth gaps but that in reality, middle- and low-income earners feel the impact of taxes more than higher earners. He said the tax threshold needed to be raised to make it fairer.

China introduced the personal income tax in 1980, requiring payment by everyone earning at least 800 yuan a month. The threshold was raised to 1,600 yuan in 2006 and to 2,000 yuan in 2008.

Part of the State Council's goal, an increase in consumer spending, has already occurred. According to the National Bureau of Statistics, retail sales in the first six months of this year reached 8.58 trillion yuan, up 16.8 percent from last year.

But inflation has increased, too. The bureau reported this month that the country's Consumer Price Index, a main gauge of inflation, hit 6.5 percent in July, up from 3.3 percent a year earlier and from a three-year high of 6.4 percent in June.

Since most people's wages have not increased accordingly, "the tax policy will have certain limited effects on a few people, but won't change the lives of residents tremendously," Zhang said.

   Previous Page 1 2 3 Next Page  

主站蜘蛛池模板: 江西省| 南投县| 娄烦县| 莲花县| 青海省| 天峨县| 寻甸| 措美县| 泽库县| 长治县| 阿瓦提县| 荣昌县| 牡丹江市| 孟连| 太湖县| 北海市| 石楼县| 揭西县| 湖北省| 大埔县| 阿尔山市| 新民市| 和龙市| 南召县| 油尖旺区| 贵德县| 五河县| 榆树市| 黑水县| 桃园市| 鹤岗市| 开远市| 台南县| 成安县| 芮城县| 南乐县| 安吉县| 扎兰屯市| 绥芬河市| 房产| 安陆市| 牙克石市| 文昌市| 翁牛特旗| 时尚| 东宁县| 平山县| 郴州市| 盐源县| 霞浦县| 宿迁市| 新民市| 洮南市| 栖霞市| 确山县| 当阳市| 姚安县| 泸溪县| 沙湾县| 厦门市| 长海县| 美姑县| 泸西县| 高平市| 巴中市| 抚顺县| 庆元县| 凤山县| 隆子县| 泰兴市| 保靖县| 拉萨市| 哈尔滨市| 阳原县| 瑞安市| 开封市| 连江县| 洛扎县| 桃园市| 祁连县| 澎湖县| 水城县|