男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Cultural industry set to be a pillar of Chinese economy by 2016

Updated: 2011-10-22 17:42

(Xinhua)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

BEIJING -- China's Minister of Culture Cai Wu expects value-added output of the cultural industry to account for 5 percent of the country's gross domestic product (GDP) in 2016.

Cai made the remark during a recent interview with Xinhua. The interview came after a plenary session of the Central Committee of the Communist Party of China, which concluded Tuesday, adopted a landmark resolution on boosting cultural system reform and cultural industry development.

The total value-added output of the cultural industry across China in 2010 amounted to more than 1.1 trillion yuan (around $172.95 billion), or about 2.78 percent of the country's GDP, according to Cai.

To foster the building of cultural industry into a pillar of the national economy, Cai said, China needs to deepen the reform of government-run for-profit cultural organizations, by introducing market-oriented modern corporate system.

"The goal of reform is to cultivate qualified market entities from the government-run commercial cultural organizations and establish a modern and influential cultural industry system," Cai said. "So as to guard the role of state-run cultural enterprises as market leader and improve their international competitiveness."

Urging for an improved modern cultural market system, Cai said emphasis must be placed on the development of markets of books, newspapers and magazines, digital audio and video publications, performing, entertainment, TV series and movies, and cartoons.

Cai also called for improved policy initiatives for the cultural industry.

"It should be guaranteed that the growth speed of public fund allocated for cultural construction remain higher than the growth speed of government's recurring revenues, and that the ratio of cultural spending in total public expenditure be improved," he said.

Further, Cai called on efforts to promote Chinese culture worldwide, by launching major external-oriented cultural promotion projects and cultivating cultural enterprises and intermediary organs with global influence.

China should also actively absorb and learn the excellent achievements of foreign cultures, Cai said, terming the central authorities's decision to step up the introduction of external talents, technology and capital in cultural fields, as a key step in China's opening up drive.

China will further maximize the distribution of cultural industry resources among different regions of the country, according to Cai.

The competitive industries in eastern China's regions, including cartoons and animation games, cultural exhibitions, artistic creation, Internet, cultural digitalization will be further strengthened, Cai said.

Meanwhile, more efforts will also be made to guide central and western regions to develop unique industries of ethnic artistic performance, cultural tourism, artistic works, arts and crafts, and local style festivity activities, he added.

主站蜘蛛池模板: 包头市| 扎赉特旗| 东源县| 山西省| 望江县| 临安市| 汕尾市| 苍山县| 洛扎县| 江西省| 孝昌县| 涡阳县| 长子县| 平原县| 冷水江市| 利津县| 通山县| 普陀区| 合水县| 名山县| 珠海市| 花垣县| 大安市| 密山市| 民丰县| 白水县| 盐津县| 吴江市| 尼勒克县| 淮阳县| 秦安县| 张家港市| 东兰县| 肥西县| 乐安县| 宜都市| 乳山市| 光山县| 巍山| 法库县| 伊宁县| 馆陶县| 澄江县| 江川县| 黑山县| 乡城县| 榆社县| 宿松县| 丰都县| 务川| 尤溪县| 永胜县| 通州市| 安泽县| 水富县| 石阡县| 泽普县| 新津县| 务川| 西峡县| 尚志市| 衡阳县| 纳雍县| 明星| 鹿泉市| 天镇县| 宜章县| 瑞昌市| 丰台区| 阳新县| 建始县| 大名县| 布拖县| 金川县| 深泽县| 永兴县| 柯坪县| 临邑县| 招远市| 江北区| 遂平县| 丰都县|