男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

VW's Audi boosts capacity in China with new plant

Updated: 2011-12-05 13:31

(Agencies)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

VW's Audi boosts capacity in China with new plant

The Audi A3 on display at the Shanghai Auto Show in Shanghai?in April. It will be the first of the automaker's models built at parent company Volkswagen's new Foshan plant. [Photo/Agencies]

Volkswagen's luxury car brand Audi plans to expand its production in China to 700,000 vehicles annually in coming years, starting with a new plant in the southern city of Foshan, where it will manufacture the A3 compact from 2013.

"The FAW-VW joint venture, in which Audi has a stake together with Volkswagen and the Chinese partner FAW, will invest roughly 3 billion euros ($4 billion) in the model range, production and distribution of the Audi brand in China over the next five years," Audi said in a statement.

A spokeswoman for the company said the brand's current production capacity in China amounted to about 300,000 vehicles built in Changchun, where Audi A4, A6 and Q5 models are made.

Including imported models like the A8 saloon, Audi forecast its sales would total a record 300,000 vehicles this year. In the first 10 months, Audi sales rose 32 percent to 253,739 vehicles.

Rising wealth standards and an increasingly important middle class have spurred a boom in sales of premium cars in China, making the country the most important growth market for Audi and its two German rivals, Mercedes-Benz and BMW.

In a September study published jointly by the PwC consultancy and the German automotive industry association VDA, the two forecast "immense growth potential" for luxury carmakers like Audi as penetration expands to similar levels seen in the US and Europe.

"Were 15 percent of Chinese customers today to buy premium cars, then the market would have been 2.1 million vehicles in size," the study found.

It forecast the number of high net worth individuals with more than $1 million in disposable income would grow by 2015 to 1 million. With a 78 percent share of the luxury market, German automakers are set to profit the most from this development.

Daimler in June agreed with its local partner Beijing Automotive (BAIC) to invest 2 billion euros in their joint venture, which currently builds Mercedes-Benz C-Class and E-Class sedans and will be expanded to include the GLK compact SUV and three premium compact models.

As of 2013, a new engine plant in China will produce 4-cylinder gasoline engines, which will be used in locally produced Mercedes-Benz passenger cars and vans.

主站蜘蛛池模板: 鄂托克前旗| 东源县| 九江县| 龙南县| 南皮县| 铜梁县| 马龙县| 斗六市| 北安市| 隆林| 甘谷县| 丰城市| 乌鲁木齐县| 平利县| 龙泉市| 潜江市| 马龙县| 牡丹江市| 永仁县| 镇安县| 南江县| 平乐县| 崇州市| 仁怀市| 扬中市| 华亭县| 汝南县| 抚顺市| 西城区| 新竹县| 饶平县| 灵山县| 正阳县| 邵武市| 苍梧县| 六盘水市| 延川县| 文水县| 昌江| 平顺县| 仁布县| 务川| 高安市| 喀喇沁旗| 天峻县| 黔西县| 大余县| 自治县| 克山县| 大邑县| 延吉市| 咸宁市| 贵州省| 瓮安县| 定州市| 建昌县| 偏关县| 边坝县| 民和| 鹤庆县| 衡山县| 大渡口区| 揭西县| 沁源县| 土默特右旗| 进贤县| 西林县| 囊谦县| 乐东| 武安市| 江城| 昭苏县| 且末县| 吴忠市| 茂名市| 运城市| 渭源县| 保靖县| 徐水县| 九龙县| 资中县| 镇沅|