男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Net buyers required to register names, ID numbers

Updated: 2012-01-06 09:49

By Chen Limin (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small

Net buyers required to register names, ID numbers

The website of three large companies that handle online third-party payments. The value of all third-party payments reached 1.1134 trillion yuan ($180 billion) in China in 2010, almost doubling the amount for the year before. [Photo / China Daily]


BEIJING - To open an account to make online payments, Internet users must register their real names, ID card numbers and other information, according to a draft proposal released by China's central bank on Thursday.

In 2011, the People's Bank of China released a series of rules governing third-party payments - payments that go through an intermediary before reaching a seller, made on the Internet, mobile phones and telephones.

Online payments make up the majority of all third-party payments and, as a result, the current proposal is seen by many as being the most important part of the recent series of rules.

The draft calls on companies that provide online payment services to verify information submitted by payers, whether they are individuals or corporations. It would make such verification - which many companies have taken to doing without prompting - a legal obligation.

The rules are also meant to prevent buyers from overdrawing on their credit cards and to specify circumstances in which transactions involving large amounts of money must meet certain criteria before they can proceed.

The goal of these rules is to prevent fraud. Third-party payments have become increasingly common in recent years, opening more doors to misdeeds.

"This will subject everything in the online payment market to specific rules," said Zhang Meng, an analyst with the domestic research company Analysys International.

The value of all third-party payments reached 1.134 trillion yuan ($180 billion) in China in 2010, almost doubling the amount for the year before, according to the researcher. Of that, 96 percent came from online payments, the result of the increasing popularity of online shopping among Chinese Internet users.

Alipay.com Co Ltd, the payment arm of the e-commerce giant Alibaba Group Holding Ltd, said it will abide by any rules the People's Bank of China adopts but declined to comment on the draft, according to an e-mail reply on Thursday.

"The rules may not affect competition among market players, but they do help the industry to be more regulated and healthy," said a manager from a third-party payment company, who preferred not to identify his employer or himself.

Since May 2011, the People's Bank of China has licensed 101 third-party payment companies to do business. Among them, Alipay has a 49-percent market share in the industry and Tencent Holdings Ltd's Tenpay has a 22.4-percent share, according to Analysys International.

主站蜘蛛池模板: 赞皇县| 峨眉山市| 青川县| 福清市| 连州市| 昌邑市| 兴业县| 商丘市| 陇西县| 兰坪| 麻栗坡县| 清新县| 普格县| 绿春县| 康马县| 台北县| 乾安县| 赣榆县| 乌兰察布市| 陆河县| 卓尼县| 清新县| 米易县| 开原市| 梧州市| 红河县| 隆德县| 精河县| 平安县| 古蔺县| 垦利县| 广平县| 山阳县| 湖南省| 浦城县| 盈江县| 铅山县| 贵阳市| 德化县| 绵阳市| 西吉县| 齐齐哈尔市| 铁岭市| 沛县| 沂南县| 辉县市| 湘阴县| 汝州市| 喀喇沁旗| 黎城县| 禄丰县| 盐边县| 虹口区| 玛纳斯县| 清丰县| 天柱县| 紫金县| 六安市| 滨州市| 那曲县| 横山县| 新宾| 嘉义县| 历史| 石林| 山丹县| 馆陶县| 黔南| 于都县| 寿阳县| 阜新市| 东安县| 石嘴山市| 江西省| 应城市| 油尖旺区| 宁明县| 钦州市| 胶州市| 牡丹江市| 太和县| 修文县|