男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Food outlets raise prices as operating costs begin to rise

Updated: 2012-01-20 11:00

By Li Woke (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small

BEIJING - McDonald's Corp has increased the prices of some of the items on its menus in China, as the country prepares for its annual travel peak as the Lunar New Year approaches.

The fast-food chain called the move a "structural price adjustment", but emphasized that it had left the prices of some set meals unchanged.

Beginning last week, the prices of a number of MacDonald's items were raised by 0.5 yuan to 2 yuan ($0.08 to $0.32), including the Big Mac burger, soft drinks and pies.

"The price of almost everything is surging, especially during the Chinese New Year, so it's kind of understandable if McDonald's increases its prices," said one customer at an outlet in downtown Beijing.

McDonald's kicked off the price increases in Hong Kong earlier this month, citing the pressures of rising property and material costs.

Since entering the Chinese mainland in 1990, the US company has opened more than 1,300 stores in 26 provinces, autonomous regions and municipalities. It aims to expand its network in the mainland to more than 2,000 outlets by 2013.

Food outlets raise prices as operating costs begin to rise

KFC Corp, which entered the Chinese market in 1987 and is owned by Yum! Brands Inc, has more than 3,200 restaurants across the mainland. KFC said it was not planning any price increases because it had already raised the price of its products in October.

Some Chinese fast food chains, such as Kungfu Catering Management Co Ltd, are also coming under pressure as margins shrink because of the rising costs of property, food and labor, especially in larger Chinese cities.

Industry experts said to be competitive and profitable in the marketplace, many consumer-products companies are turning to price increases.

The cost of foodstuff accounts for about one-third of items in the basket of goods used to calculate the Consumer Price Index (CPI), a main index for inflation.

China's CPI rose as high as 6.4 percent in June, and one month later, the figure had jumped to 6.5 percent, a three-year high.

In 2011, Premier Wen Jiabao said "excessive increases in consumer prices would not only affect people's lives, but could even undermine social stability".

In addition, the People's Bank of China, the central bank, has said that "stabilizing prices and managing inflation expectations are critical" to government policy.

Chinese leaders have vowed to make price stabilization a priority this year, but some economists have argued that it will be hard to do two things - boost a slowing economy and tame surging inflation - simultaneously.

On Tuesday, Ma Jiantang, head of the National Bureau of Statistics, said China still faces mid- and long-term pressure from price increases, mainly in the costs of labor, land and other resources.

主站蜘蛛池模板: 大方县| 分宜县| 马公市| 宽甸| 凤山市| 邵阳市| 鸡东县| 德州市| 漯河市| 阳信县| 上高县| 大厂| 繁昌县| 任丘市| 嘉黎县| 宁化县| 腾冲县| 固原市| 三台县| 平泉县| 密云县| 兴安县| 乌什县| 栾川县| 格尔木市| 镇沅| 洪湖市| 明光市| 平陆县| 基隆市| 禹城市| 江门市| 北京市| 五河县| 闸北区| 肥乡县| 临清市| 蓝山县| 京山县| 古交市| 江北区| 章丘市| 临夏县| 建昌县| 石嘴山市| 罗山县| 壤塘县| 临漳县| 洪湖市| 马山县| 定州市| 织金县| 华蓥市| 辽阳县| 伊金霍洛旗| 安仁县| 游戏| 平果县| 赤壁市| 沅江市| 襄樊市| 玉田县| 通江县| 九台市| 洪湖市| 吴忠市| 成安县| 虹口区| 廊坊市| 海丰县| 临桂县| 广饶县| 韶关市| 恩施市| 翼城县| 独山县| 怀化市| 枣强县| 东莞市| 阿拉善左旗| 罗江县| 纳雍县|