男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

New rules to restrict foreigners' ownership of homes

Updated: 2012-02-03 09:37

By Hu Yuanyuan (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small

BEIJING - People from overseas hoping to buy a home in China will no longer be granted medium- or long-term mortgages, the National Development and Reform Commission (NDRC) said on Thursday.

The new policy is the government's latest measure to cool the country's property market and demonstrate its determination to allow home prices to return to a reasonable level, industry analysts said.

"When evaluating the foreign-exchange quota for medium- and long-term debt (loans with a maturity period of more than one year), we mainly examine the loans for fixed-asset investment. Those medium- and long-term loans given to foreigners for the purposes of home purchases will not be arranged," the NDRC statement said.

"The new restrictions are still aimed at the real estate market. However, as the proportion of home purchase by foreigners only accounts for a small portion of the overall residential market, the impact should be limited," said John Wong, director of investment services at the real estate consultancy, Colliers International (Beijing).

At a meeting on Tuesday, Premier Wen Jiabao reiterated that the regulators would "continue to strictly enforce" measures to discourage speculation, despite signs that the overheated market has been cooling.

Statistics from Centaline Property Agency Ltd show that in 2009 the proportion of homes in Beijing's pre-owned property market owned by people from overseas stood at 0.79 percent, while in deals for apartments valued at more than 3 million yuan ($476,000), the figure was more than 10 percent. In 2007 the figure was 0.4 percent and in 2008 it was 0.32 percent.

In July 2006, China launched a policy restricting property purchases by foreigners. According to that policy, only expatriates who have studied or lived in China for more than one year can buy property, with purchases capped at one apartment for self-use.

"The new restriction will affect sales of some of our high-end projects," said Grant Ji, director of the investment department at the real estate service provider Savills Property Services (Beijing) Co Ltd.

"One of the major barriers is the currency. People who don't work in China are only allowed to exchange a maximum of $50,000, which is not even enough to meet the downpayment. If medium-to-long-term loans are prohibited, it will be almost impossible for them to purchase a home," Ji said.

主站蜘蛛池模板: 安龙县| 仙游县| 金昌市| 沙湾县| 常德市| 屏山县| 庆阳市| 珠海市| 周宁县| 陵川县| 舞钢市| 白城市| 德格县| 阜新市| 太康县| 方城县| 会昌县| 浦北县| 晋江市| 临桂县| 崇仁县| 山东| 万载县| 富锦市| 册亨县| 大石桥市| 施秉县| 团风县| 台南县| 铜陵市| 皋兰县| 句容市| 阳新县| 金堂县| 齐河县| 宜州市| 景德镇市| 泗水县| 额尔古纳市| 含山县| 博乐市| 苍梧县| 泽普县| 钟祥市| 砚山县| 砀山县| 京山县| 曲水县| 蓝田县| 都匀市| 钟山县| 分宜县| 福海县| 桃江县| 阜新市| 阿图什市| 孝感市| 玉屏| 丽水市| 正宁县| 门源| 徐州市| 信阳市| 古蔺县| 清涧县| 南木林县| 宁陕县| 青海省| 白银市| 库车县| 益阳市| 岫岩| 湘阴县| 耒阳市| 大兴区| 奈曼旗| 洛宁县| 东明县| 东方市| 岚皋县| 广州市| 拜泉县|