男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Investment 'will continue'

Updated: 2012-02-16 09:22

By Zheng Yangpeng (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small

Central bank chief urges Europe to offer China more attractive products

BEIJING - China will continue to invest in eurozone sovereign debt, China's central bank governor Zhou Xiaochuan said on Wednesday.

Investment 'will continue'

Zhou Xiaochuan, central bank governor, European Council President Herman Van Rompuy and European Commission President Jose Manuel Barroso (right) attend the opening ceremony for Euro Exhibition, which was held at the Beijing-based University of International Business and Economics on Wednesday. [Photo/China Daily]

"We look for the eurozone and EU to ... offer investment products that are more attractive and favorable for China-EU cooperation," Zhou said.

He made the comments while hosting an event for visiting European Council President Herman Van Rompuy and European Commission President Jose Manuel Barroso.

Zhou's remarks, which followed an earlier comment by Premier Wen Jiabao, were taken as indications of an increasingly positive attitude among Chinese leaders toward buying euro debt at an appropriate time.

On Tuesday, Wen told Van Rompuy and Barroso that China would continue to invest in euro debt in line with the principles of security, liquidity and value preservation.

He also said that China would increase its participation through the International Monetary Fund, the European Financial Stability Facility and the future European Stability Mechanism.

"At the G20 meeting, our state leaders promised European leaders that, amid the global financial crisis and the European sovereign debt crisis, China will not reduce the proportion of euro exposure in its reserves," Zhou said.

Zhou's remark helped push the euro to an intraday high of $1.3163.

The eurozone put approval of a new bailout on hold late on Tuesday as Greece was still working to come up with an extra 325 million euros ($425 million) in budget cuts, Reuters reported.

Eurozone leaders also demanded written pledges from Greek politicians, who face a likely snap vote in April, that all austerity measures promised to EU and IMF creditors will be implemented regardless of the outcome of the election, Reuters reported.

China, with $3.2 trillion in foreign exchange reserves, is seen as having the potential to bail out some troubled European governments.

"In the short term, the US economy has performed much better than that of the eurozone, and there is no reason to decrease US debt holdings.

"That is why China has taken a wait-and-see attitude on bailing out the eurozone," Yu Miaojie, associate professor at the China Center for Economic Research of Peking University, told China Daily.

He estimated that a large-scale investment, if any, would be made in the second half. The preferred option would be capital injections into the IMF and ESM.

The latter is a 500-billion-euro permanent bailout fund that is due to be operational in July. It is expected to replace the EFSF, a temporary fund.

But Chen Fengying, director of the Institute of World Economic Studies at the China Institutes of Contemporary International Relations, argued that the time was ripe for China to help Europe.

Chen said that the IMF had clearly signaled an increase in its fund aiming to bail out Europe.

"China can help Europe with many choices, including bilateral and multilateral cooperation, direct investments and buying sovereign bonds," said Chen.

Van Rompuy assured his Chinese hosts that they should not underestimate the strong political incentive to keep the eurozone intact.

"In the current crisis, beyond the money involved, it is a common European destiny which is at stake. That is why we will do everything that is required to maintain the euro and the financial stability of the eurozone," Rompuy said in his speech.

Barroso noted that the European Central Bank was taking decisive action by making liquidity available to banks.

"The European Central Bank alleviated capital pressure on banks and the sovereign bond market, and stabilized the economic situation of the eurozone with massive liquidity injections into the banking system in December through the Long-Term Refinancing Operation," according to Wang Tao, head of China economic research at UBS Securities Co Ltd.

She said the ECB would continue its easing policy to shore up the region's economy.

On Jan 30, a fiscal pact was agreed to by 25 of the 27 EU states, which would set stricter deficit limits.

The treaty is scheduled to be formally signed in March.

Wang Xiaotian, Li Jiabao and Gui Yi contributed to this story.

主站蜘蛛池模板: 丰都县| 玉屏| 正定县| 邢台市| 辽源市| 乃东县| 昌邑市| 贵定县| 沂源县| 九江县| 定兴县| 庆云县| 革吉县| 大石桥市| 安仁县| 合川市| 玛沁县| 陈巴尔虎旗| 浏阳市| 台山市| 北安市| 佳木斯市| 方正县| 礼泉县| 龙海市| 丰原市| 大渡口区| 绥芬河市| 永昌县| 张北县| 商水县| 天峻县| 海宁市| 临江市| 沧源| 连山| 南丹县| 临桂县| 吴桥县| 静海县| 江安县| 鄱阳县| 合阳县| 阿拉善盟| 哈巴河县| 济南市| 海淀区| 蓬安县| 斗六市| 三明市| 垫江县| 称多县| 交城县| 霍林郭勒市| 灵璧县| 望江县| 临汾市| 抚宁县| 八宿县| 余江县| 靖西县| 屯门区| 固阳县| 临泉县| 湾仔区| 吉木乃县| 莲花县| 东宁县| 中山市| 和平区| 中超| 榆中县| 门源| 巴塘县| 陆川县| 东台市| 汤阴县| 潍坊市| 台东县| 林州市| 德庆县| 新蔡县|