男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

PBOC says alert to systemic stability risks

Updated: 2012-02-17 14:26

(Agencies)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small

China will make every effort to prevent systematic or regional risks to financial stability in 2012, the central bank said in a statement published on Thursday.

The People's Bank of China (PBOC) pledge came as China's state-directed banking system attempts to clean up $1.7 trillion in debts amassed by local governments and address risks lurking in the country's underground system of private lending.

Liu Shiyu, a PBOC vice governor, said in the statement that China would pay close attention to risks in local banks, non-bank financial institutions and private lending in 2012.

"The financial stability situation will become more grim (in 2012 than 2011), and the tasks more arduous," Liu said in the statement, which provided a summary of PBOC's recent working conference on financial stability.

Banking watchdog, the China Banking Regulatory Commission (CBRC), has ordered lenders to re-assess their exposure to local government borrowing by the end of March and said it would allow a one-time rollover of problem loans identified, restricting any maturity extensions granted to a maximum of five years.

China's mountain of local debt piled up after the 2008/09 global financial crisis when Beijing ordered local governments to spend massively on infrastructure projects to buoy economic growth, which they did by borrowing heavily.

China's audit office put the total value of local government debt at 10.7 trillion yuan ($1.7 trillion) at the end of 2010 with 41.7 percent of the outstanding debt due to mature by the end of 2012.

The national audit office also said that it had uncovered irregularities on local government loans worth 530 billion yuan, citing a litany of bad practice.

Analysts reckon about 2-3 trillion of the loans may be sour.

"We must further enhance of analysis and study of key areas and hot spots regarding financial stability," Liu said, without elaborating on what the hot spots might be.

Underground financing is widely seen by analysts as a problem area, especially after a 2011 scandal that saw private entrepreneurs in Wenzhou, Zhejiang province, flee into hiding to escape loan sharks they had borrowed from after being unable to secure credit from China's big state-backed banks.

The public outcry prompted urgent government intervention and saw Premier Wen Jiabao tour Wenzhou last autumn at the scandal's height, promising to ensure the right policy mix in future to support access to credit and economic growth.

Analysts also expect defaults by real estate trust investment vehicles, hurt by a combination of falling real estate prices and an inability to access funds to refinance in the wake of a government-backed clampdown on property lending designed to curb rampant real estate speculation.

主站蜘蛛池模板: 赤壁市| 永新县| 定陶县| 哈巴河县| 兴文县| 大庆市| 马鞍山市| 南丹县| 水富县| 当雄县| 全椒县| 手机| 栾城县| 搜索| 大竹县| 临清市| 乌鲁木齐市| 开鲁县| 清远市| 蓝田县| 迁安市| 湖北省| 扎囊县| 格尔木市| 甘孜| 祥云县| 蕉岭县| 云阳县| 哈尔滨市| 三都| 太康县| 延川县| 宜章县| 融水| 霍山县| 剑阁县| 阿荣旗| 玉林市| 高台县| 如东县| 漳州市| 长子县| 康保县| 九龙坡区| 溧阳市| 三都| 团风县| 岢岚县| 永胜县| 吴江市| 井冈山市| 喀什市| 扎鲁特旗| 玛沁县| 富川| 师宗县| 禄丰县| 师宗县| 玉树县| 乐昌市| 嫩江县| 合水县| 富源县| 太康县| 民权县| 且末县| 嵩明县| 建平县| 芦山县| 永靖县| 读书| 柘荣县| 古蔺县| 深水埗区| 饶平县| 舟曲县| 临夏县| 石河子市| 佛坪县| 兴城市| 新竹县| 安图县|