男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Chinadaily.com.cn
 
Go Adv Search

Lenders required to provide fairer deal

Updated: 2012-04-07 07:43

By Zheng Yangpeng (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small

China's top banking regulator has vowed to crack down on unreasonable charges and conditions attached to loans by the nation's banks.

And the campaign is starting with a drive to increase transparency in the sector.

From April 1, any charges not included on lists issued by China's banks are considered a violation and will be penalized. From March 1, any unreasonable conditions attached to loans have been subjected to penalties, according to an announcement at a China Banking Regulatory Commission news conference on Friday.

"Any violation we find will be punished. And we will encourage public scrutiny," Yang Jiacai, a senior CBRC official, said at the news conference. Members of the public can report violations on a special hotline.

The CBRC earlier required all banks to publicize their charges, either in brochures available in their branches or on their websites.

All of the four largest Chinese banks - Industrial and Commercial Bank of China, China Construction Bank, Bank of China and Agricultural Bank of China - have chosen to publicize this information in brochures available in their branches.

Monitoring groups will be dispatched to local banks and the CBRC's local bureaus to oversee the enforcement of the measures. Violators will be fined from one to five times the amount of money involved in the violation, Yang said.

Driven by profits, the list of charges has grown rapidly at China's increasingly commercialized banks.

For example, the number of products provided by ICBC, the country's largest bank, rose from 887 in 2005 to 3,243 at the end of 2011, according to a statement on its website.

And the short supply of capital in the past year has encouraged banks to attach unreasonable conditions to loans, sparking an outcry from customers.

These are also complaints about a lack of information on specific charges.

Wang Lin, a businessman, said he had been charged 4,200 yuan ($666) by a bank for financial statements over the past 47 months.

"I was not told about the charge when I opened my account, nor have I received any notification since then," he said.

The CBRC also revealed a number of unreasonable conditions attached to loans, including forcing debtors to deposit part of the loan, converting part of the interest into fees, and tying loans to the sale of wealth management products, insurance and fund products.

Despite the CBRC's crackdown, there are still worries among small and medium-sized companies.

"Since it's extremely difficult for us to get loans, how can we dare report these misdeeds?" asked Wang Hongying, a sales manager at a carbon fiber manufacturer in Anshan, Liaoning province.

At present, the campaign is limited to the transparency issue. Yang said the CBRC's next step would be to evaluate if the banks' charges are reasonable.

zhengyangpeng@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 聊城市| 葵青区| 吴忠市| 璧山县| 六安市| 吴忠市| 通城县| 和平区| 富宁县| 临汾市| 广河县| 德阳市| 延寿县| 邵阳市| 固阳县| 兴义市| 中山市| 新和县| 黄石市| 神木县| 洛川县| 库尔勒市| 林周县| 蒙自县| 台山市| 巴林右旗| 平阴县| 来凤县| 中西区| 商河县| 剑阁县| 贺州市| 波密县| 汝阳县| 仁布县| 南充市| 新闻| 海阳市| 虞城县| 岳池县| 葫芦岛市| 剑川县| 怀宁县| 阜康市| 大兴区| 安图县| 察隅县| 阳山县| 邵东县| 乐业县| 和龙市| 鄂托克前旗| 琼海市| 清远市| 临颍县| 新巴尔虎左旗| 乌什县| 翁牛特旗| 缙云县| 民丰县| 娄烦县| 体育| 南开区| 富阳市| 炎陵县| 岗巴县| 武平县| 松桃| 喀什市| 耒阳市| 龙海市| 高邑县| 文成县| 开化县| 南丹县| 中宁县| 卫辉市| 自治县| 石门县| 抚顺市| 茌平县| 平陆县|