男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Chinadaily.com.cn
 
Go Adv Search

Skyscrapers rise above the property gloom

Updated: 2012-04-19 11:16

By Wu Yiyao in Shanghai (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small

Skyscrapers rise above the property gloom

Skyscrapers in the Lujiazui financial district in Shanghai. Chongqing, one of China's four municipalities, launched the Commercial Cluster of Chongqing Tiandi on Wednesday, with the tallest building in the compound reaching 468 meters. [Photo/Bloomberg]  

Skyscrapers around China are competing in height despite a gloomy picture for property markets across the country.

Chongqing, one of China's four municipalities, launched the Commercial Cluster of Chongqing Tiandi on Wednesday, with the tallest building in the compound reaching 468 meters.

The total investment in the commercial cluster is about 20 billion yuan ($3.2 billion), according to the Shanghai-based Shui On Land Ltd, the developer.

Wuhan, the capital of Hubei province, kicked off the construction of the 606-meter Wuhan Greenland Center at the end of 2010.

The skyscraper in Chongqing, with more than 100 floors, will join the ranks of the world's tallest buildings, dwarfing TAIPEI 101 in Taipei, Jin Mao Tower in Shanghai and The Petronas Twin Towers in Kuala Lumpur.

Authorities in Chongqing said they welcome investors to the cluster on the banks of the Jialing River.

Some international enterprises, especially manufacturers, are facing problems such as rising wages and other constrains, so they have chosen to move their offices and headquarters to China's interior, said Wei Chuanzhong, deputy head of the Yuzhong district, where the cluster sits.

"Chongqing is a good choice, and the commercial cluster is a good choice," said Wei.

Along China's coast, other skyscrapers are rising. Shanghai Tower, a 632-meter building in Lujiazui, Shanghai's busiest financial services cluster, will be completed in 2014.

Ningbo, a port city in Zhejiang province, opened a 398-meter mixed-use building at the east end of the city.

Analysts said the pursuit of height actually reflects confidence in the potential of the property market in China and a response to policy changes.

Since the second quarter of 2010, controls on housing have pushed investors into commercial properties, according to Tsui Yik, director of valuation and investment services with E-commercial China, a provider of commercial real estate services

Last year witnessed 124 deals in block trading, reaching a total value of 123.2 billion yuan ($19.5 billion), said Tsui.

Commercial properties under construction in prestigious locations will be major draws for investors in 2012, according to a report released by E-commercial China on Wednesday.

Investment approaches for commercial properties are quite different from those for residential properties in terms of the cycle of investment returns, transaction taxes and the amount of capital required, said Xue Jianxiong, an analyst from China Real Estate Information Corp.

Zhang Yuntian, a Shanghai-based entrepreneur who specializes in industrial design, said he had mixed feelings about renting a unit in a skyscraper.

"Tall towers are usually landmarks of a city that help build up an enterprise's image, and a quality working environment is guaranteed.

"But on the other hand, for many small companies, it is not very cost-effective," said Zhang.

wuyiyao@chinadaily.com.cn

 

主站蜘蛛池模板: 射阳县| 句容市| 繁昌县| 金华市| 荔浦县| 阆中市| 醴陵市| 涟源市| 大英县| 彭阳县| 连城县| 象州县| 保山市| 勐海县| 武邑县| 仙居县| 屏边| 山阴县| 孙吴县| 肥乡县| 辉南县| 连山| 玉屏| 苏尼特右旗| 闻喜县| 淄博市| 扶沟县| 达孜县| 阿勒泰市| 共和县| 北辰区| 达州市| 文登市| 汉沽区| 赫章县| 乌兰察布市| 庄河市| 德令哈市| 诸城市| 从江县| 阿拉善右旗| 重庆市| 浑源县| 保靖县| 佛山市| 平阴县| 邵武市| 辽宁省| 洛扎县| 邹平县| 清苑县| 确山县| 河曲县| 英山县| 庐江县| 晋宁县| 泽普县| 南溪县| 广河县| 山东| 榕江县| 类乌齐县| 长治县| 府谷县| 习水县| 汨罗市| 永兴县| 林西县| 湘潭县| 辽阳县| 宜春市| 菏泽市| 河源市| 阆中市| 九台市| 家居| 平邑县| 郯城县| 金乡县| 沭阳县| 建湖县| 乌拉特后旗|