男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Baby formula

China's mums key to Nestle baby milk deal

(Agencies) Updated: 2012-04-25 11:19

LONDON/BEIJING - The rise of the middle-class Chinese working mothers helps explain why Nestle paid nearly $12 billion for Pfizer's baby food business and could leave rivals scrambling to catch up.

Across emerging markets, nowhere more than in China, women are increasingly keeping jobs after having children -- a big driving force behind 10 percent annual growth in the $30 billion a year baby food industry.

Foreign labels such as SMA, Promil and S-26 Gold, which Nestle will get with the Pfizer deal, have a definite edge. Nestle's products include Nan, Gerber, Lactogen and Nestogen, but are less well known in China.

Baby milk was the foundation of the world's biggest food company, established in 1866 when German pharmacist Henri Nestle introduced a substitute for mothers who could not breast-feed.

Paying more for the Pfizer unit than the $10 billion that analysts had expected, Nestle trumped a bid from Danone and Mead Johnson.

The Pfizer nutrition business has 85 percent of its sales in emerging markets, and a quarter of sales in China.

Fuelled by 16 million new births a year, annual growth rates for China's baby formula market have been as high as 20 percent over the last five years. The market is forecast to double to $16 billion by 2016.

"The key strategic attraction of the deal in our view is Pfizer's No 5 position in the Chinese infant formula market where despite being global No 1 player in infant formula, Nestle has a relatively weak presence," said analyst Robert Dickinson at brokers Citi.

The Swiss giant is already market leader in milk formula in Latin America, Africa and the Middle East. This brings it the No 1 spot in Asia with its presence outside China counted too.

Globally, Nestle's baby food market share will rise to 25 percent from 19 percent - although this is likely to fall slightly after sell-offs to ensure regulatory clearance. Mead has 16 percent, Danone 14 percent and Abbott Laboratories 12 percent.

Few options for competitors

The Nestle-Pfizer business in China would only have a combined 12 percent market share behind Mead's leading 16 percent and Danone on 14 percent, but that would still be a rise from 10th place and there may be room for expansion.

Analysts looking at China expect the number of middle class households to double to 100 million by 2015.

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 晋州市| 南投市| 张北县| 无极县| 德昌县| 赤城县| 阜南县| 湘乡市| 茶陵县| 越西县| 梁河县| 康定县| 昆明市| 兴业县| 海安县| 都兰县| 密云县| 蓝山县| 呼玛县| 泾川县| 滨海县| 棋牌| 东台市| 翁源县| 岳普湖县| 仙桃市| 顺义区| 武邑县| 故城县| 湟源县| 敦煌市| 郸城县| 台安县| 琼海市| 松阳县| 丰原市| 泰来县| 高尔夫| 连云港市| 蓬溪县| 广安市| 昌宁县| 天祝| 林甸县| 颍上县| 辽宁省| 北宁市| 鱼台县| 开封县| 丁青县| 清镇市| 临澧县| 崇仁县| 双江| 日照市| 太湖县| 浠水县| 仪征市| 临朐县| 聂拉木县| 游戏| 广德县| 田林县| 汉阴县| 沙湾县| 屏东市| 沭阳县| 壶关县| 龙胜| 会理县| 耒阳市| 朝阳市| 巴林右旗| 汝城县| 明光市| 北碚区| 宽甸| 清丰县| 庆阳市| 长春市| 沭阳县| 泰安市|