男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Plans laid for the long haul at Navistar-JAC partnership

Updated: 2012-08-27 08:05

By Han Tianyang (China Daily)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

Plans laid for the long haul at Navistar-JAC partnership

Production line at JAC, which Navistar says is "the right partner at the right time". Provided to China Daily

Diesel engines, light trucks and possible heavy-duty

US truck and engine manufacturer Navistar Inc founded a new engine joint venture with Jianghuai Automobile Co Ltd last week, which will initially make diesel engines for light-duty trucks.

The two companies finally sealed the deal last Thursday after first reaching an agreement on the program in 2010. The partnership was approved by government regulators in June this year.

Funded by a total investment of 1.8 billion yuan, the joint venture will build a new 150,000-unit diesel engine plant in Hefei, Anhui province, where mass production is set to formally start in January 2014, according to Navistar.

JAC's 2.8-liter diesel engine and Navistar's Maxxforce range of larger diesels will be produced at the joint venture and used in JAC's light trucks to be sold domestically as well as exported to Mexico and Brazil at the outset, it said.

Following Beiqi Foton and Dongfeng, JAC was the third-biggest commercial vehicle maker in China by sales in the first half of this year, when it sold nearly 150,000 vehicles.

Eyeing bigger trucks

Plans laid for the long haul at Navistar-JAC partnership

The majority of its sales are light trucks because the company has stalled in the large truck market, which is exactly the expertise of Navistar, the leading heavy-duty truck and diesel engine maker in North America.

"The joint venture is the first step in our relationship with JAC that we hope to grow far beyond that," said Joe Werth, general manager of the joint venture. "It also opens up the possibility of medium and heavy-duty truck alliance between Navistar and JAC."

Rudi von Meister, president of Navistar's China operations, confirmed that heavy-duty truck production with JAC is under discussion and the company will apply for government approval.

The engine partnership plans to make large-displacement engines and integrate its powertrains into trucks that will be made by the joint venture between Navistar and JAC, he said.

"We are here in the right place at right time with the right partner," said Meister, noting that the company will offer cost-effective products that fit the market, as most commercial vehicle buyers are reluctant to pay a brand premium. The old China hand has work experience in the country stretching back to the 1980s and speaks good Chinese.

"The market here is asking for a (China-made, cost-effective) Seagull wrist watch, but the average foreign player brings in a Rolex," said Meister. "Every buyer admires the Rolex, but then they go back and buy the Seagull because the Seagull serves the purpose."

"We realize that for us to succeed, we have to do things differently," he said. "And that's why we are blessed to have JAC as our partner, because they are not only very effective competitors in the market, they know how to do a lot with a little and do it very successfully."

Cooling market

Plans laid for the long haul at Navistar-JAC partnership

But latecomer Navistar is encountering a slowing economy and a cooling commercial vehicle market in China.

According to market data, domestic truck sales totaled 1.38 million in the first half, a nearly 7 percent decrease from a year ago. Heavy-duty truck numbers have the steepest decline, some 31.6 percent, while light-duty truck sales fell by 6.5 percent.

Analysts said that the stagnant heavy-duty truck market is mainly due to slowing economic growth, cooling investment and the restrained property development sector.

General manager of the Navistar-JAC joint venture Werth noted that the company has analyzed various market scenarios and is convinced that the partnership will have positive returns despite the current downturn.

Other foreign makers have also moved into the market despite the slowdown.

Beijing-based Beiqi Foton and European commercial vehicle maker Daimler formed a truck joint venture in February and invested 1 billion yuan in a diesel engine plant to supply to its trucks.

Ford Motor Co's Chinese partner Jiangling Motors Corp recently bought Taiyuan Chang'an Heavy Truck Co to expand into the heavy-duty truck market. Ford has a 30 percent stake in Jiangling.

hantianyang@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 临夏县| 获嘉县| 盐源县| 峨山| 集安市| 郯城县| 诏安县| 九龙坡区| 长阳| 乐陵市| 蓝田县| 汉中市| 青阳县| 彝良县| 开平市| 临桂县| 商南县| 邵阳县| 麻栗坡县| 浦县| 新竹县| 周至县| 慈溪市| 肇庆市| 睢宁县| 封开县| 东乡族自治县| 松滋市| 佛山市| 永新县| 公安县| 遂平县| 庄河市| 聂拉木县| 广河县| 嘉善县| 新巴尔虎左旗| 浦北县| 集安市| 巴青县| 常山县| 白城市| 改则县| 醴陵市| 文昌市| 马关县| 盈江县| 个旧市| 嘉峪关市| 芒康县| 昭通市| 六盘水市| 普安县| 信阳市| 青冈县| 社会| 双桥区| 玉屏| 鹰潭市| 察雅县| 贡山| 襄垣县| 农安县| 合阳县| 延川县| 宣威市| 威远县| 鄂州市| 海伦市| 广饶县| 凌海市| 张北县| 吴桥县| 北碚区| 扬中市| 郯城县| 东方市| 榕江县| 得荣县| 霍山县| 乌兰察布市| 沈阳市|