男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Companies

Chinese-owned firm sues Barack Obama over project

(Xinhua) Updated: 2012-10-03 14:57

WASHINGTON -- A Chinese-owned company has sued US President Barack Obama for blocking its wind farm project purchase deal, claiming that the president's order exceeded its constitutional rights and failed to provide detailed evidence.

In an amended complaint filed on Monday in the US District Court in Washington, Ralls Corp, a company owned by Chinese nationals, said Obama acted in "an unlawful and unauthorized manner" in issuing the order without providing "any evidence or reasoned explanation" for his decision to use a national defense law in prohibiting the acquisition and ordering the company to divest the four wind farms.

Chinese-owned firm sues Barack Obama over project

U.S. President Barack Obama talks to the media on the Heil Family Wind Farm, in Haverhill, Iowa, in this August 14, 2012, file photo.?A Chinese-owned company has sued US President Barack Obama for blocking its wind farm project purchase deal. [Photo/Agencies]

Ralls also contended that Obama and the Committee on Foreign Investment in the United States failed to give the firm "sufficient notice and opportunity to be heard prior to prohibiting its acquisition of the wind farms and imposing extraordinary restrictions on the use and enjoyment of its property interests."

By filing the complaint, "Ralls continues to show its profound faith in transparency and due process, and seeks only fair treatment under the law and the Constitution," said Tim Xia, counsel for Ralls Corp, in a statement.

US President Barack Obama on Friday issued a presidential order to prevent Ralls Corp, from owning four wind farms in Boardman, Oregon, citing national security risks for their locations near the Naval Weapons Systems Training Facility.

Ralls Corp is owned by two executives of Sany Group, China's largest machinery manufacturer.

It was the first time in 22 years that a US president has blocked such a foreign business deal. During this election year when the US economy is mired in tepid growth and high unemployment rate, both Democrats and Republicans are using China- bashing tactic to woo some blue-collar voters.

As the campaigns intensify, Obama has been facing mounting pressure from his Republican rival Mitt Romney who blamed him for not being tough enough on China.

The Chinese government has repeatedly urged the United States to abide by its commitment against protectionism and maintain a free, open and just international trade environment.

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 台北市| 和平县| 酉阳| 五河县| 利川市| 天门市| 彩票| 本溪| 多伦县| 文水县| 类乌齐县| 修武县| 怀远县| 东台市| 土默特左旗| 乐山市| 获嘉县| 阿尔山市| 衡东县| 巨鹿县| 兰溪市| 屏南县| 大冶市| 襄城县| 巢湖市| 肥西县| 龙岩市| 安远县| 磴口县| 同德县| 咸宁市| 临猗县| 特克斯县| 徐闻县| 抚州市| 西畴县| 教育| 嘉定区| 夏津县| 丹凤县| 泰和县| 剑阁县| 武强县| 舒兰市| 垣曲县| 深州市| 敦化市| 固镇县| 新建县| 林口县| 陕西省| 奉贤区| 佛教| 永泰县| 广安市| 广饶县| 清涧县| 平武县| 墨江| 尖扎县| 威远县| 肃宁县| 察隅县| 漳浦县| 高州市| 上林县| 安化县| 吉安县| 建始县| 宁陵县| 上杭县| 沙河市| 咸阳市| 古田县| 石楼县| 丹巴县| 如皋市| 沐川县| 介休市| 舟曲县| 安徽省| 登封市|