男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

Global hotels going local to woo nation's travelers

Updated: 2013-12-25 09:20
By Lyu Chang ( China Daily)

There was a time when five-star foreign hotels made a point of having their lobby staff sport English names on their work badges, to make foreign visitors more comfortable.

Now, the hotel giants that came to China decades ago to serve mainly international travelers have pulled out all the stops to please Chinese tourists.

They offer free head and shoulder massages and a 24-hour congee menu to better suit the tastes of Chinese consumers.

"We have seen this trend in the past few years, that Chinese tourists have become a powerhouse in the hotel industry," said Paul Richardson, chief operating officer for France-based Accor SA's Greater China operations.

"I believe more hotels will adapt their services and businesses, because no one can succeed without fully understanding the local market."

The country's burgeoning middle class craves a better and more rewarding travel experience. The National Tourism Administration said that Chinese tourists made more than 2.6 billion domestic trips last year, and that figure is expected to reach 3.3 billion by 2015.

China's tourism industry revenue is expected to reach 2.5 trillion yuan ($397 billion) in 2015, accounting for 4.5 percent of gross domestic product, according to the 12th Five-Year plan (2011-2015).

Last year, Accor, Europe's largest hotelier, revamped its upscale brand - Grand Mercure - to win the loyalty of millions of Chinese who travel domestically and abroad.

Accor operates 135 hotels under seven brands in 48 cities across China.

"As the corporate and leisure markets expand, we felt that it was important to have locally inspired hotels. That includes a new identity and a local name," Richardson said.

He said that the new strategy is expected to help Accor expand its brand portfolio, as the company is well aware of the great opportunity presented by "an increasing number of sophisticated Chinese tourists" interested in business-class and medium-priced hotels.

The brand, known as meijue (beautiful and noble) in China and as Grand Mercure internationally, has rolled out Chinese elements such as daily tai chi sessions, tea ceremonies in hotel lobbies and 24-hour congee.

"We offer a blend of Chinese tradition with a touch of French culture, which has been very positively received by both our international and domestic guests," said Dennis Oldfield, general manager of the Grand Mercure hotel in Beijing's Xidan neighborhood.

"There has been a rise of appreciation toward a deep Chinese heritage that crosses cultural barriers and is enjoyed by all."

In excess of 100 hotel building projects are in the pipeline, with a further 15 Grand Mercure hotels planned in second- and third-tier cities. More than 20,000 staff are to be recruited within the next three years, according to Accor.

InterContinental Hotels Group Plc last year made a splash with its Hualuxe Hotels and Resorts brand for China, which is set to spread across the country's cities and resort destinations.

Global hotels going local to woo nation's travelers

The new brand has many meanings. Hualuxe literally translates as "China luxury", while the Chinese name is Hua Yi (Chinese city). Yi can also be associated with cognac - a symbol of luxury in China.

"It is our first upscale brand specifically designed for Chinese travelers who demand an international hotel brand that demonstrates pride in Chinese customs and reflects local traditions," said Nick Barton, chief commercial officer, in an e-mail.

He said that the brand Hualuxe will focus on China's first-, second- and third-tier cities, catering to a growing middle class and stressed-out business travelers.

Barton confirmed that the first Hualuxe hotel will open in early 2014. The brand will then expand to more than 100 cities in China and throughout the world.

The London-based hotel group plans to open nearly 200 hotels throughout China.

It seems that the surge in Chinese travelers represents a gold mine for international hospitality players, but experts warned that the market may overheat and skilled staff may be in short supply.

When an international hotel chain moves into a small city, finding the right people can pose a challenge.

Dai Bin, president of the China Tourism Academy, said that another challenge for hotels is catering to the ever-changing needs of local customers.

 
 
...
主站蜘蛛池模板: 额济纳旗| 嘉峪关市| 赞皇县| 连州市| 彰化市| 普格县| 佛坪县| 临猗县| 沙河市| 新绛县| 崇信县| 行唐县| 拉孜县| 盱眙县| 迭部县| 连州市| 易门县| 紫阳县| 永济市| 邵武市| 上蔡县| 达孜县| 芷江| 宁晋县| 芮城县| 泽州县| 满城县| 墨江| 赤城县| 天全县| 拉萨市| 皮山县| 百色市| 全州县| 金湖县| 宜昌市| 额济纳旗| 德江县| 娄烦县| 修文县| 怀安县| 河西区| 垦利县| 广州市| 巴马| 西宁市| 疏附县| 雷波县| 福州市| 上虞市| 上蔡县| 正镶白旗| 开阳县| 靖边县| 淅川县| 大庆市| 嵩明县| 沧州市| 张家港市| 邛崃市| 双江| 壤塘县| 阿克苏市| 敖汉旗| 家居| 综艺| 兴海县| 秦皇岛市| 辽阳县| 广昌县| 巫溪县| 平舆县| 宝坻区| 驻马店市| 西丰县| 特克斯县| 上饶县| 镇坪县| 正镶白旗| 兴化市| 九江市| 凤庆县|