男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Business / Economy

China's urbanization puts people at center

(Xinhua) Updated: 2013-12-31 10:52

CHONGQING - China's new approach to urbanization has made the year 2013 a turning point, especially for the 260 million migrant workers who await the benefits of the change.

After decades of urban expansion, city dwellers now account for 52.6 percent of the country's total population, if calculated by total usual residents, according to Vice Public Security Minister Huang Ming. This figure falls to 35.3 percent of the population if calculated based on "

China's hukou system ties public services such as health care and education to residential status. Those without local hukou are usually barred from sending children to public schools and many, particularly migrants, are left with few choices but to send children to schools back home. Those without local hukou also face tougher restrictions on housing and car purchases.

The 17-point gap between the two "populations" exposes the gap between public welfare for the locally registered population and for newcomers unable to register - largely migrant workers.

Labor only

"For a long time, China's urban areas have demanded labor from rural migrants, but offered little in return," said Wang Xiaoguang of the Chinese Academy of Governance. "No public welfare, let alone housing. This unfairness demands a change in state strategy."

As a migrant who left his rural home for a job in the city of Chongqing in 1992, Xu Shuping, 50, certainly knows the difference between the lives of registered residents and those of migrants.

Despite years in the city as a welder for a natural gas company, he was denied equal access to public welfare until 2010 when he changed his hukou status.

At Xu's rural home, his son had to wake up at 6 am and walk for up to two hours to school each morning. This daily ordeal prompted Xu to attempt a change of hukou status so his son could be educated in the city.

However, before Chongqing started its pilot hukou reform ahead of the rest of the country in 2010, the rigid system restricted status change. Xu was unsuccessful because a change would have required a vocational college degree and a formal employment contract, two restrictions that prevent many migrant workers from becoming real city folk.

While restrictions are still in force in other parts of China, Chongqing has enabled about 4 million migrants to change hukou status.

"I have a stable job, pension, health care and my son goes to a city school. I don't see much difference between me and other city dwellers," Xu said.

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics
Editor's Picks
...
...
主站蜘蛛池模板: 疏勒县| 大丰市| 乌海市| 专栏| 通河县| 博白县| 玛多县| 宽甸| 宝鸡市| 龙里县| 巩留县| 淳安县| 曲水县| 台山市| 武川县| 开江县| 宁武县| 四平市| 武夷山市| 宁远县| 新津县| 临清市| 舒城县| 普兰店市| 平谷区| 江陵县| 玛曲县| 敦煌市| 汉川市| 当雄县| 黄山市| 阳山县| 迁西县| 库伦旗| 侯马市| 北宁市| 包头市| 山阴县| 皋兰县| 茶陵县| 高平市| 曲靖市| 临颍县| 葵青区| 华容县| 文山县| 怀集县| 通河县| 新乡市| 马尔康县| 四子王旗| 钟祥市| 合江县| 武穴市| 同德县| 盐山县| 凉山| 泸西县| 台湾省| 久治县| 长沙市| 鄂尔多斯市| 崇左市| 永安市| 滦南县| 枞阳县| 汉源县| 民和| 浦江县| 堆龙德庆县| 惠来县| 于田县| 贵溪市| 苏尼特左旗| 罗山县| 连云港市| 泰来县| 辉南县| 广水市| 兴和县| 深圳市| 南皮县|