男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Industries

China's multi-billion-dollar 'haitao' splurge

(Xinhua) Updated: 2015-01-05 09:55

China's multi-billion-dollar '<EM>haitao</EM>' splurge

Workers pack goods for delivery in a warehouse in Ningbo free trade zone. [Provided to China Daily]

BEIJING - When Cao Lina finally finishes the online payment on the website of US chain store Macy's, she knows the pair of boots from a Christmas promotion is her last purchase of 2014.

"I've spent more than 31,000 yuan ($5,000) this year - it's mostly 'haitao' (buying goods online from overseas)," says Cao, 31, an accountant in Beijing. She started to haitao in 2012, and this year she's bought a handbag from England, milk powder from Australia, honey from New Zealand and cosmetics from Japan.

She is among a fast growing number of Chinese online shoppers, most of them young, well educated and eager to buy foreign goods that are unavailable or exorbitantly priced in China. They are a multi-billion-dollar and still booming market for global e-retailers.

Trillion-yuan potential

A report in September from market research company Nielsen said 18 million Chinese spent 216 billion yuan by haitao in 2013. It estimated the value would reach 1 trillion yuan in 2018 and the number of buyers 35.6 million.

According to Internet industry consultancy iResearch, China's total online shopping sales hit 691.41 billion yuan in the third quarter of 2014, up 49.8 percent from the same period last year. The year's total cross-border e-commerce - inbound and outbound - is forecast to grow 30.6 percent from 2013 to reach 4 trillion yuan, accounting for 14.8 percent of total foreign trade.

China's Ministry of Commerce forecasts cross-border trade by e-commerce companies in China will be worth 6.5 trillion yuan in 2016.

Policy support

The impetus comes from the government. In August 2013, China's State Council issued a policy to support cross-border e-commerce, with six concrete measures to facilitate processes, including Customs clearance, quarantine inspection, duties and foreign exchange.

To date, six cities - Shanghai, Hangzhou, Ningbo, Zhengzhou, Guangzhou and Chongqing - have designated import e-commerce pilot zones, where foreign goods can be stored in bonded warehouses before Customs clearance.

According to tax regulations in those cities, each order under 500 yuan ($82) is duty-free, and each order from 500 to 1,000 yuan incurs a 10 percent tariff, compared with ordinary imported goods being taxed around 40 percent on average.

Previous Page 1 2 3 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 古丈县| 昭平县| 武乡县| 游戏| 临桂县| 茶陵县| 彭水| 炉霍县| 木兰县| 鱼台县| 榆林市| 乐山市| 枣阳市| 平舆县| 永康市| 遂溪县| 成安县| 霍林郭勒市| 缙云县| 南雄市| 班玛县| 阿荣旗| 泸西县| 米林县| 黔西县| 慈利县| 庄浪县| 广德县| 凤庆县| 潍坊市| 双桥区| 达尔| 三河市| 吴桥县| 怀来县| 手游| 琼中| 临沧市| 黑水县| 西吉县| 库尔勒市| 静安区| 乐陵市| 蒙阴县| 博客| 兰坪| 凤阳县| 南投县| 凌源市| 乌拉特中旗| 山东省| 蚌埠市| 扶余县| 高邑县| 阳高县| 德昌县| 南平市| 英超| 日喀则市| 定襄县| 镇原县| 都兰县| 繁昌县| 桑植县| 清水县| 铜鼓县| 沅江市| 石嘴山市| 平凉市| 白山市| 涞水县| 宁乡县| 龙门县| 读书| 贡嘎县| 怀来县| 普兰县| 黑山县| 顺昌县| 洞口县| 正阳县| 沙湾县|