男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Markets

Major staff shakeup at China's central bank

(Agencies) Updated: 2015-02-10 07:25

Major staff shakeup at China's central bank

Hu Xiaolian, deputy governor of the People's Bank of China

The People's Bank of China is set to lose three of its four deputy governors as personnel change sweeps through the central bank's second tier.

Deputy Governor Hu Xiaolian, 56, is departing and is set to be appointed as the Export-Import Bank of China's new chairwoman, according to people familiar with the situation. Li Dongrong will retire, while Yi Gang may be replaced after a promotion last year to concurrently be deputy director at a Party body that oversees economic policy.

That will leave Pan Gongsheng, 51, as the only deputy to Zhou Xiaochuan, who himself has been the subject of speculation as to when his 12 years as governor will end.

Pan and Zhou will advise on how best to steer the economy as growth slows and capital leaves the country.

"The major monetary policy path wouldn't change," said Zhu Haibin, chief China economist at JPMorgan Chase & Co in Hong Kong. "The PBOC is an advisory organization and not the final decision-maker. The decisions come from the State Council."

The National People's Congress, the top legislature, will meet next month. Economists expect it will set this year's growth target at about 7 percent, down from 7.5 percent in 2014.

Hu will replace current Export-Import Bank Chairman Li Ruogu, who is set to retire, said the people, who asked not to be identified before an official announcement of the change. The bank is one of China's three major policy lenders.

The 21st Century Business Herald reported Li's plan to retire and said that Guo Qingping, an assistant governor, would be promoted to deputy. Li is 60 years old.

Yi, who also serves as head of the State Administration of Foreign Exchange, was promoted last year to the deputy-director position at the Party's Office of the Central Leading Group for Financial and Economic Affairs.

Fan Yifei, the chairman of the Bank of Shanghai, is the leading candidate to replace Yi at the foreign exchange regulator and as a deputy PBOC governor, Bloomberg reported last month.

Another deputy governor, Liu Shiyu, left in November to become chairman of Agricultural Bank of China Ltd.

Pan Gongsheng studied at Cambridge and Harvard universities and worked at Industrial & Commercial Bank of China Ltd and Agricultural Bank before joining the PBOC in 2012.

Zhou, who turned 67 last month, has overseen monetary policy since 2002, helping steer the nation through the global financial crisis. In 2013, Zhou was appointed a vice-chairman of the Chinese People's Political Consultative Conference, which raised his required retirement age from 65 to 70 and enabled him to direct the central bank for a longer term.

Zhu said Zhou will probably stay until 2017, the end of his term, as the next few years will be "key in China's financial reforms".

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 博客| 玉屏| 南宁市| 和顺县| 霍山县| 基隆市| 连云港市| 察隅县| 澎湖县| 临西县| 吴旗县| 武义县| 成都市| 喜德县| 麦盖提县| 灵寿县| 延寿县| 南京市| 江孜县| 长寿区| 南江县| 特克斯县| 新和县| 岳阳市| 鹰潭市| 偏关县| 柳州市| 庄河市| 同仁县| 靖江市| 元氏县| 基隆市| 济阳县| 遵义市| 高阳县| 逊克县| 勃利县| 华安县| 遂川县| 高邮市| 北辰区| 汕头市| 丹巴县| 临汾市| 青铜峡市| 巴里| 上犹县| 和硕县| 昌宁县| 天柱县| 中阳县| 墨脱县| 茂名市| SHOW| 克拉玛依市| 贵南县| 左贡县| 广德县| 依兰县| 垦利县| 霍州市| 平和县| 藁城市| 邯郸市| 鸡西市| 清河县| 扎囊县| 杂多县| 秦安县| 澳门| 六安市| 玉山县| 东丽区| 积石山| 罗江县| 红桥区| 吉林市| 大洼县| 衡水市| 灌阳县| 定南县| 肇东市|