男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Industries

Travelers shell out worldwide

By LI XIANG/ZHANG CHUNYAN (China Daily) Updated: 2015-02-25 07:03

Travelers shell out worldwide

Falling sales of luxury European brands in China due to the anti-corruption campaign contrasts with the lavish spending by Chinese tourists abroad.

These tourists now account for 40 percent of luxury goods sales in France, 35 percent of such sales in Italy and 25 percent of luxury sales in Britain, the report said.

French politicians are considering a controversial plan to extend Sunday opening hours to accommodate the influx of Chinese travelers.

Paolo de Cesare, chief executive officer of Parisian luxury department store Printemps, said: "In the 1970s, we had shoppers from the United States. In the '80s and '90s we had Japanese and in the early 2000s we had Russians. But for the past six or seven years, Chinese have been the main tourists shopping at Printemps."

Forty percent of the company's sales comes from overseas visitors, who account for only 20 percent of its customers. Chinese customers make up 50 percent of those from overseas, according to Cesare.

British shopping malls also joined the battle to lure the world's top-spending tourists.

Glittering malls in central London saw brisk trade, with lines forming at popular stores and the most sought-after fashion items selling out fast.

"I saw a Chinese woman buy five luxury handbags and three watches for her family," said Li Rui, a Chinese shopper in her 30s.

According to Global Blue, which tracks spending by overseas visitors in Britain, China is the largest contributor, accounting for 25 percent of total tax-free spending last year.

"Retailers across Britain were set to benefit from the influx of international shoppers for Chinese New Year," said Gordon Clark, country manager for the UK and Ireland at Global Blue.

Luxury brands not only introduced products to cater to demand from Chinese consumers, but also launched services such as tax-free shopping, cultural training for marketing staff and payments through Chinese credit card UnionPay.

Prestige British department store Harrods has opened a new Chinese restaurant on its fifth floor. The 90-seat eatery serves signature dishes including Peking duck, lotus root and lily bulb in spicy sauce.

Tuo Yannan in Paris and Emma Glez in Beijing contributed to this story.

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 屏边| 太谷县| 涿鹿县| 景洪市| 剑川县| 青铜峡市| 霍城县| 巴彦县| 东乡| 个旧市| 遵义市| 云霄县| 杨浦区| 葫芦岛市| 绥滨县| 长葛市| 阿合奇县| 金山区| 海宁市| 瑞安市| 肥乡县| 舟曲县| 青海省| 汉川市| 乳源| 翁源县| 皮山县| 罗源县| 宜章县| 定兴县| 娄烦县| 泉州市| 亳州市| 江西省| 荣昌县| 通道| 县级市| 信宜市| 岑巩县| 湘潭市| 盐池县| 宣恩县| 抚顺县| 巴里| 竹山县| 曲松县| 明水县| 南溪县| 昌宁县| 若羌县| 石柱| 丹江口市| 孟津县| 淮滨县| 丰城市| 屏东县| 鲁山县| 皮山县| 宝鸡市| 华容县| 丹江口市| 沙田区| 武义县| 寻乌县| 章丘市| 古丈县| 剑川县| 抚宁县| 专栏| 那曲县| 樟树市| 郓城县| 佛学| 顺昌县| 南岸区| 满洲里市| 二连浩特市| 临清市| 黄石市| 安溪县| 靖安县| 奈曼旗|