男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Industries

Luxury labels embrace "new normal" as Chinese market shrinks

(Xinhua) Updated: 2015-02-25 17:34

Luxury labels embrace

A employee puts a handbag on the display shelf in a store in Hangzhou, Zhejiang in May 18, 2013. [Photo/IC]

SHANGHAI - Nothing could stop Chinese holidaymakers from taking overseas luxury shopping trips this Spring Festival, and no one could stop the souring romance between global luxury brands and the Chinese market.

China's luxury market has experienced a negative trend for the first time after eight years of consecutive growth, according to consulting firm Bain & Co's 2014 China Luxury Market Study, which was released in January.

Growth of luxury goods on the Chinese mainland was down 1 percent to 115 billion yuan ($18.7 billion) in 2014, with watches, men's wear, and luggage and bags being hardest hit, the study showed.

Poor sales vs rich demands

Sales of Swiss luxury giant Richemont dropped 4 percent in the third quarter of 2014, an epitome of the poor performances of some prestigious names including Montblanc, Rolex, Armani and Ferrari.

Hugo Boss shut seven mainland shops in 2014, followed by six shops from Ermenegildo Zegna and four from Burberry.

The amount of polished diamonds imported into China declined for a fourth consecutive month in January as a result of a weak domestic market as well as sluggish global economic recovery, according to the Shanghai Diamond Exchange.

Corruption and bribery were said to have driven unsustainable growth in China's luxury market, where expensive watches, bags and clothes were given in exchange for "favors".

Although luxury retailers are entering winter amid the ongoing anti-corruption campaign, "daigou" (overseas shoppers who buy and send luxury goods to customers in China) are embracing the spring of their career.

The Bain study showed that daigou had an estimated market value of 55 billion yuan ($8.96 billion) to 75 billion yuan in 2014, which contributes to the fact that 70 percent of luxury goods bought by Chinese were purchased abroad or through daigou services.

A report from Fortune Character, a domestic luxury market research institute, claimed that Chinese customers brought a whopping 46 percent of global luxury goods worth $106 billion in 2014, compared with a mere $25 billion rung up domestically.

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 汉沽区| 潼关县| 盐源县| 外汇| 浏阳市| 松桃| 延安市| 黑山县| 宾川县| 岗巴县| 全椒县| 青阳县| 抚州市| 柯坪县| 鄄城县| 榆林市| 横峰县| 鄢陵县| 阜新市| 江山市| 措勤县| 江达县| 香格里拉县| 温泉县| 榆中县| 台江县| 郯城县| 罗源县| 丁青县| 长兴县| 灵武市| 望江县| 梓潼县| 阿拉善右旗| 新闻| 兴海县| 平和县| 昭觉县| 布尔津县| 大荔县| 朝阳市| 特克斯县| 眉山市| 花垣县| 莱西市| 当雄县| 瑞金市| 浦北县| 宜兰市| 德令哈市| 遂川县| 介休市| 白城市| 衡山县| 泸溪县| 丹棱县| 光泽县| 永定县| 崇明县| 石狮市| 新竹县| 凤庆县| 武陟县| 鹿邑县| 古交市| 周口市| 成武县| 贺兰县| 塔城市| 遂昌县| 大田县| 化德县| 饶河县| 乌兰察布市| 道孚县| 绥江县| 夏津县| 遂溪县| 循化| 九台市| 高陵县| 湘阴县|