男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Companies

More Chinese film companies tap into Hollywood

(chinadaily.com.cn) Updated: 2015-03-19 13:37

More Chinese film companies tap into Hollywood

A Chinese moviegoer walks at a branch of HBC (Huayi Brothers Cinema) of Huayi Brothers Media Corp in Shanghai, Dec 19, 2013. [Photo/IC]

Hollywood has turned their eyes on China, thanks to its fast-growing film market. Chinese film companies, in response, are fully embracing the chances to team up with Hollywood by sending their capital abroad.

Huayi Brothers Media Corp, China's largest private film company, reached an agreement with STX Entertainment of the United States to co-produce and distribute at least 18 feature films by the end of 2017 on March 16.

The agreement was reached through Huayi's wholly owned US subsidiary, signaling that aim of China's showbiz conglomerate to increase cooperation with major screen markets globally.

One day later, Lionsgate unveiled a three-year deal with Hunan TV & Broadcast Intermediary, in which its wholly owned subsidiaries TIK Films is to co-finance all qualifying Lionsgate feature films annually for the coming three years. According to The Hollywood Reporter, the deal will include $375 million in film financing.

Lionsgate said it decided to cooperate with Hunan TV, the second-most-watched broadcaster in China and best known for producing entertainment programs and TV series, to explore opportunities for its programs outside China.

"This agreement reflects our strategy of teaming with entrepreneurial partners to expand our global operations in key markets while underscoring our commitment to a business model that mitigates risk," said Lionsgate CEO Jon Feltheimer.

"We look forward to joining hands in creating a feature film pipeline filled with some of the most commercially exciting movies in the world as well as exploring other strategic opportunities throughout our complementary film and television businesses," said Hunan TV chairman Qiu Yunlong.

Last year, Lionsgate partnered with China's e-commerce giant Alibaba to launch a streaming service in China for distribution of films including The Twilight Saga: Eclipse and TV shows like Mad Men and The Royals.

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 剑河县| 界首市| 淄博市| 双牌县| 乐昌市| 香港 | 龙井市| 江北区| 合江县| 清涧县| 永济市| 鞍山市| 信宜市| 绥江县| 苗栗市| 乌兰察布市| 元阳县| 赤水市| 财经| 合山市| 句容市| 清原| 广昌县| 延边| 沭阳县| 平利县| 沙洋县| 普兰店市| 桃园市| 西乌珠穆沁旗| 甘泉县| 威远县| 芷江| 葫芦岛市| 开化县| 鹿邑县| 茌平县| 德州市| 邵武市| 咸丰县| 尚志市| 北京市| 东乡族自治县| 桂东县| 贵港市| 黄石市| 大丰市| 永德县| 金山区| 北碚区| 清徐县| 泗水县| 平舆县| 正安县| 西盟| 托克逊县| 河津市| 印江| 曲靖市| 嘉义市| 林芝县| 高要市| 徐州市| 阜阳市| 湟源县| 井研县| 绥棱县| 会理县| 衡水市| 姚安县| 长岭县| 榕江县| 虎林市| 屏南县| 白玉县| 柳林县| 鄱阳县| 上思县| 秦安县| 义乌市| 伽师县| 沧州市|