男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Policy Watch

'It's time to free up the yuan'

By CHEN JIA (China Daily) Updated: 2015-03-23 07:16

Policies will be ready this year to support overseas investment

'It's time to free up the yuan'

Zhou Xiaochuan, governor of the People's Bank of China, meets IMF Managing Director Christine Lagarde at the China Development Forum in Beijing, March 22, 2015. [FENG YONGBIN/CHINA DAILY]

The governor of the People's Bank of China released a time schedule on Sunday to make the country's currency more user-friendly as a step toward making international investments easier.

The reform aims to meet the International Monetary Fund's requirements before its evaluation on whether the yuan could be a part of Special Drawing Rights.

This means the yuan would join the US dollar, euro, pounds sterling and Japanese yen as part of the supplementary foreign exchange reserve maintained by the IMF.

"By the end of 2015, the last year of the 12th Five-Year Plan (2011-15), China plans to make the renminbi capital account convertible," said PBOC Governor Zhou Xiaochuan when he met chief executive officers from the world's top business groups at the China Development Forum in Beijing on Sunday.

Zhou said: "It is time to change the current policy that restrains Chinese individual residents from buying equity and financial products in overseas markets. Also the Qualified Foreign Institutional Investors plan is not flexible enough to satisfy foreign residents' investment needs on the mainland.

"A set of pilot policies and regulations will be released this year, to basically achieve the requirements for a currency that can be used more easily."

Asked whether the speculation that he may retire soon was true, Zhou answered: "I have no further information and view on this question, and we need to wait and see."

The IMF will make a regular review of the renminbi in the SDR basket later this year. The selection of currencies for that is based on two main criteria: the size of a country's exports and whether its currency is freely usable.

For personal use, residents in the mainland can at most convert renminbi for $50,000 or other currencies equal to that every year. More regulations come into play when they intend to invest into overseas equity markets.

Zhou said: "The government is working on a draft to modify current foreign exchange regulations."

IMF Managing Director Christine Lagarde told the meeting: "The IMF welcomes progress and achievement in the Chinese economy and financial market reforms."

She agreed that the measures outlined by Zhou could lead to the internationalization of the renminbi and liberalization of the capital account.

"The IMF will work constructively with China, and consider accepting the renminbi into the SDR basket if it can fulfill the conditions," she added.

But she also warned: "Emerging economies should prepare for unexpected cross-border capital flows when the main economies change their monetary policy.

"The central banks need to react quickly when the global policy environment changes suddenly, by increasing market liquidity and strengthening intervention on the foreign exchange rate to curb capital flights."

Yu Yongding, an academic at the Chinese Academy of Social Sciences, said that more discussion is needed to decide whether joining the SDR is a good or bad thing for the renminbi.

"I would prefer to open the capital account at a slower pace as we need to do more to improve the financial system first," Yu said.

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 黔江区| 涞水县| 和龙市| 焦作市| 江西省| 乌审旗| 青阳县| 郓城县| 奉贤区| 阿克陶县| 屏边| 黎平县| 新竹市| 磐石市| 昆明市| 察隅县| 鸡东县| 平远县| 浪卡子县| 民乐县| 赤城县| 阜新| 台江县| 大新县| 福州市| 二连浩特市| 娄烦县| 城步| 集贤县| 禄丰县| 连云港市| 上犹县| 海丰县| 铜梁县| 马尔康县| 太谷县| 抚松县| 游戏| 民乐县| 怀仁县| 崇文区| 遵义县| 射阳县| 四平市| 大庆市| 万州区| 历史| 太谷县| 日喀则市| 新泰市| 洮南市| 乾安县| 海原县| 上高县| 宣武区| 盐亭县| 卓资县| 海原县| 沙坪坝区| 津南区| 利辛县| 简阳市| 固阳县| 横山县| 兴宁市| 乌拉特后旗| 定西市| 斗六市| 视频| 汉寿县| 阜阳市| 湖州市| 乌拉特中旗| 泗洪县| 牙克石市| 宕昌县| 桐城市| 志丹县| 新邵县| 德庆县| 石棉县| 泾阳县|