男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Industries

Chopsticks for my steak, please

By XU JUNQIAN (China Daily) Updated: 2015-05-18 09:05

Chopsticks for my steak, please

 French snails from Red House and potato salad from Deda are both infused with local Shanghai flavors. [Photo/China Daily]

"Every dish follows two principles: use the most available ingredients and adapt it to local tastes," said Hou Genquan, a retired chef from Red House, the most sought-after restaurant in the city for this kind of cuisine.

Opened in 1935 by a Jewish-Italian man and his French wife, Red House was originally named Chez Revere and located on Huaihai Road, the Fifth Avenue of Shanghai. For decades, people have queued patiently in long lines outside the red-brick restaurant-similar to the phenomenon caused whenever Apple launches a new product here.

"Of course we had regular dishes like steaks and sautéed mushroom soup, but they never managed to be bestsellers," said Hou.

Ji Bing, a local food writer with 30 years' expertise, said Shanghai locals are natural-born pragmatists who prioritize taste over factors like whether the food is authentic or not. Generally, pork is favored over beef in China and soups are more popular when they contain a number of ingredients.

When baked snails were introduced into the city, some restaurants invented varieties like baked clams or shrimps to satisfy the growing appetite and "they sold like hot cakes," Ji said.

The varieties sold well because such eateries were rare at the time, when frugality prevailed and dining out was rarely encouraged.

There have never been that many restaurants serving hai pai cuisine, said Huang Tiemin, director of the Shanghai Restaurant Association. He estimated the number to be less than a dozen.

Huang noted that in the early days, such restaurants were considered exclusive and enjoyed only by the rich or, on occasion, the less wealthy who were celebrating an important occasion. In Shanghai dialect, going for some Western cuisine is colloquially called kai yang hun, which roughly translates as "taste foreign meat and fish".

As incomes started to climb in the 1990s, driving out to dine became more popular and crowds of fancy restaurants sprouted up to dominate the market.

"Nowadays, young people would rather go to real Western-style restaurants and fork out more for an authentic steak or sautéed mushroom soup," Huang said.

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 屏东县| 道真| 青海省| 高台县| 双城市| 阳原县| 湖州市| 西吉县| 门头沟区| 肃南| 清新县| 永昌县| 奉贤区| 自治县| 梅州市| 木兰县| 北安市| 昆明市| 林西县| 抚顺县| 黔西县| 新宁县| 许昌县| 日喀则市| 会昌县| 北票市| 丁青县| 广昌县| 太谷县| 喀喇沁旗| 陆丰市| 思南县| 西畴县| 勃利县| 咸阳市| 德州市| 牙克石市| 宜良县| 富锦市| 平江县| 青海省| 宜黄县| 望城县| 凤山县| 堆龙德庆县| 贡觉县| 长顺县| 镇雄县| 木里| 兴山县| 保靖县| 高要市| 广州市| 开封县| 绥化市| 丰宁| 营山县| 永昌县| 塔城市| 古蔺县| 万载县| 三都| 萨迦县| 常山县| 抚松县| 庆云县| 宜春市| 五常市| 寿光市| 邯郸县| 河曲县| 阳新县| 慈溪市| 江西省| 象州县| 涿州市| 桂平市| 灵石县| 六枝特区| 炉霍县| 鸡西市| 新丰县|