男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Companies

China Media Capital, Warner Bros establish JV

(Xinhua) Updated: 2015-09-21 09:50

HONG KONG - China Media Capital (CMC) and Warner Bros Entertainment are teaming up on a joint venture, Flagship Entertainment Group Limited, to develop Chinese and English-language movies for the international market, the two firms announced on Sunday.

As a concrete move in China-US cultural exchange and cooperation, the announcement is made days ahead of the scheduled state visit of Chinese President Xi Jinping, who will visit the United States on from Sept 22 to 25.

Targeting at the rapidly growing market for premium content and the increasing demand for high-quality Chinese language movies around the world, the new entity will combine the expertise of Hollywood's largest studio with China's preeminent investment and operational platform, according to the announcement.

Headquartered in Hong Kong, with offices in Beijing and Los Angeles, Flagship Entertainment will have full access to the well-established legal and financial systems in Hong Kong and Hollywood, as well as a wealth of filmmaking talent stemming from the long-standing film, television and creative industries of these regions.

"This partnership with Hollywood's most iconic studio will bring Warner Bros' deep experience in creative storytelling and unparalleled expertise in producing global titles to China's film industry," said Li Ruigang, Founding Chairman of CMC.

"It will also further CMC's commitment to building a premier platform for making films that resonate with both Chinese and worldwide audiences, helping to enhance the cultural exchange between China and the rest of the world," Li added.

"We look forward to working with CMC in this exciting new venture, as we gain additional insight into the Chinese film industry," said Warner Bros Chairman and CEO Kevin Tsujihara.

"Warner Bros has a long history of making great movies, and we are excited to share that expertise with our colleagues in China. The country's incredibly rich history and culture provide a huge trove of great stories, and we want to help tell those stories for new generations of filmgoers, in China and around the world," he said.

Flagship Entertainment will be owned 51 percent by CMC, with Hong Kong Broadcaster TVB holding 10 percent of the CMC-led consortium, and 49 percent by Warner Bros.

Flagship plans to develop, invest in, acquire and produce a range of Chinese-language and global tent poles, for distribution throughout China and around the world. The first titles bearing the new imprint could be released as early as 2016.

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 江源县| 靖州| 巴楚县| 浦东新区| 景宁| 罗城| 班玛县| 达日县| 青河县| 怀柔区| 桐柏县| 沁水县| 商河县| 五河县| 武川县| 怀化市| 涿州市| 胶州市| 会理县| 唐海县| 鲜城| 沙湾县| 嘉荫县| 枣庄市| 鄂托克前旗| 乌恰县| 上栗县| 河东区| 龙门县| 莫力| 密山市| 申扎县| 顺义区| 闻喜县| 杭州市| 民权县| 赣州市| 余姚市| 嘉兴市| 绥棱县| 双桥区| 苏尼特左旗| 栾城县| 南川市| 泊头市| 临颍县| 湟中县| 龙泉市| 开封县| 博爱县| 普格县| 延长县| 呈贡县| 瓮安县| 正蓝旗| 乌拉特后旗| 四平市| 宁陕县| 吉林市| 仪陇县| 鄂托克前旗| 兴文县| 南宫市| 灌云县| 罗甸县| 永平县| 和硕县| 辽阳县| 上虞市| 大丰市| 安陆市| 南通市| 广宗县| 蓬溪县| 云安县| 尚志市| 合川市| 布尔津县| 德化县| 邯郸市| 晋中市| 南涧|