男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Economy

Rule of law benefits British investors in China

(Xinhua) Updated: 2015-10-16 16:39

As part of an effort to rebuild its image, GSK has announced major changes in its sales and marketing practices, according to Witty.

Particularly noteworthy was that GSK no longer ties the compensation of its sales representatives to the number of prescriptions written by the doctors they interact with. Instead, GSK sales reps will be paid based on their technical knowledge and the quality of service they provide to their clients.

"Some people are questioning the presence here, honestly, I believe they are making short-term decisions," said the GSK CEO, noting that the company will invest more in China.

The steady economic growth in China and Britain is a bright spot in a gloomy global economy. In the first eight months of this year, China-Britain trade volume reached $50.6 billion, according to statistics from Chinese Ministry of Commerce.

Britain has become China's second largest investor and trading partner within the European Union. As of August, Britain had invested in 7,992 projects in China, with an actual investment of $19.61 billion.

"It is a good time to invest in China, to learn and understand what the new normal really means in China, and to work with China to deliver good value to its people, then the company will do fine in China," said Witty, who is optimistic about China's economic prospects.

Ralf Speth, CEO of Jaguar Land Rover, also voiced confidence in the growth of the Chinese market in September.

Jaguar Land Rover, a British luxury car brand owned by India's Tata Motors, sold 122,010 cars in China last year, up 28 percent from 2013. The company also cited the Chinese market as the primary reason for its fifth successive year of growth in global sales.

The automotive industry is vital to the British economy. It has an annual turnover of over 60 billion pounds ($88.43 billion). Around 770,000 jobs depend on the industry, data from the Society of Motor Manufacturers and Traders Limited (SMMT) showed.

China has taken a number of steps to provide easier market access for inbound foreign investment and explore the possibility of management based on a pre-establishment national treatment (PENT) and negative-list approach, which means all sectors are open to foreign investment except those specifically listed.

PENT means that foreign investors and their investments will be accorded national treatment in the pre-establishment phase of their businesses. "Negative list" refers to activities to which national treatment and most favored nation status do not apply.

"By so doing, we aim to address the legitimate concerns of foreign investors in a timely manner, protect their lawful rights and interests, and foster a level playing field with open and transparent laws and policies, along with a more efficient administration," said Chinese President Xi Jinping in a written interview with the Wall Street Journal last month.

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 阳春市| 崇信县| 革吉县| 沅陵县| 自治县| 射洪县| 赞皇县| 泗水县| 大同县| 临清市| 桑植县| 那曲县| 南木林县| 陕西省| 军事| 茶陵县| 林甸县| 和平区| 万州区| 砀山县| 辽源市| 徐闻县| 九龙城区| 三河市| 临泉县| 大竹县| 巴塘县| 民和| 长寿区| 万州区| 蒙山县| 商丘市| 荔波县| 壤塘县| 肇东市| 弥勒县| 南昌市| 福贡县| 辽中县| 巍山| 陵川县| 平果县| 平利县| 嘉善县| 秭归县| 建宁县| 柳江县| 平顶山市| 玉林市| 萝北县| 页游| 木里| 岐山县| 平遥县| 三江| 大足县| 平安县| 巫溪县| 黔南| 宜阳县| 公主岭市| 长沙市| 金湖县| 黄梅县| 乳山市| 温州市| 盐山县| 鲁山县| 新邵县| 寿阳县| 奇台县| 大足县| 邯郸县| 班戈县| 富裕县| 庆云县| 五莲县| 兰州市| 蓝田县| 绥宁县| 上犹县| 盐城市|