男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Economy

Gree chief tops Fortune's businesswomen list

By Zhu Wenqian (China Daily) Updated: 2015-11-19 07:10

Gree chief tops Fortune's businesswomen list

Gree's Dong Mingzhu took the top spot in the list of most influential businesswomen in China, according to a ranking by Fortune magazine.

Other prominent businesswomen in the list include Chen Chunhua, co-chair and CEO of agri-business firm New Hope Liuhe Co Ltd, and Wang Fengying, president of Great Wall Motor Co Ltd.

The Chinese edition of the magazine said several Chinese businesswomen are now at the forefront of innovation and have been playing increasingly significant roles globally.

Dong, president of Gree Electric Appliances Inc, a home appliances manufacturer in Zhuhai, Guangdong province, topped the list for the second consecutive year.

According to Fortune, Dong has played a key role in diversifying the traditional sales mode of the manufacturing company to online sales. Gree's revenues rose to 140 billion yuan ($22 billion) last year, a record for the home appliances industry in China.

Zhang Maiwen, executive editor-in-chief of Fortune China, said empathy is an important quality that business leaders need to possess. Businesswomen have more advantages in this regard as they are patient and pay more attention to details.

"Their communication skills, perspective-taking ability and more flexible approach have helped them to lead companies, to tide over difficulties and find solutions," he said.

Four out of the top 10 businesswomen are from the Internet sector.

Ranked fourth on the list is Sun Yafang, chairwoman of Chinese telecom giant Huawei Technologies Co Ltd. The magazine said she has made remarkable contributions to lead Huawei to become the third-largest phone maker in China, after Apple Inc and Samsung Electronics Co Ltd.

Li Dang, president of China General Technology (Group) Holding Ltd, was ranked fifth on the list.

Peng Lei, co-founder of e-commerce giant Alibaba Group Holding Ltd, and Liu Qing, founder and chairwoman of Didi Kuaidi, China's biggest car-hailing service provider, took the sixth and seventh spots, respectively.

Liu, 37, a newcomer who made the list this year, is one of the most powerful businesswomen in China. She was ranked among the most influential businesspeople under the age of 40 by Fortune.

"More women are expected to take top management positions in the future in China. Women executives are likely to be more competitive in the services sector," said Li Yongning, a professor with the Guangdong Research Institute for International Strategies at the Guangdong University of Foreign Studies.

 

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 怀柔区| 丰都县| 德惠市| 祁东县| 济阳县| 修武县| 长春市| 乌海市| 扎囊县| 荥阳市| 长岛县| 壤塘县| 休宁县| 黄浦区| 临武县| 仪征市| 孟连| 郧西县| 蓬溪县| 淅川县| 淮阳县| 汉中市| 阳高县| 九龙县| 乌拉特中旗| 宣汉县| 浮梁县| 临泉县| 怀来县| 资阳市| 边坝县| 芒康县| 龙州县| 全州县| 大厂| 东明县| 邮箱| 武宁县| 新建县| 衡东县| 陆丰市| 隆子县| 蒙山县| 连平县| 郸城县| 新河县| 安丘市| 临汾市| 交口县| 盐亭县| 肥乡县| 望奎县| 酉阳| 将乐县| 如皋市| 古丈县| 巫溪县| 精河县| 杭州市| 盘山县| 屯门区| 博乐市| 肥城市| 应城市| 房山区| 揭阳市| 汾阳市| 泗水县| 探索| 南宫市| 贺州市| 密云县| 西峡县| 屯门区| 固阳县| 鹤岗市| 平阴县| 闽清县| 轮台县| 汝城县| 绥滨县| 淄博市|