男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Economy

Rivers bring livelihood to workers in central China

(Xinhua) Updated: 2016-03-25 08:13

Rivers bring livelihood to workers in central China

A garbage collector in Yichang, Hubei province. The collectors help ensure that more than 75 percent of the water in the Yangtze economic belt meets standard. [Photo/China Daily]

Li Shichao, a native of Wuhan on the Yangtze River in Hubei province, has always been fond of water and ships. On World Water Day, observed annually on March 22, he sat in front of monitors watching vessels pass through the Three Gorges Dam, the world's largest hydropower project. For him, it was just another Tuesday.

The theme of this year's World Water Day was water and jobs. According to the United Nations, 1.5 billion people work in water-related sectors.

Li, a vessel dispatcher, is one of them. After graduating in 2014 from the Navigation School of Wuhan University of Technology, the 27-year-old started working at the Three Gorges Dam as a dispatcher, responsible for planning lockage, sending directives and monitoring.

"Just like at an airport terminal, where inbound and outbound planes are directed, we dispatch the ships that pass through the locks," he said.

The Three Gorges project, located on a stretch of the Yangtze in Yichang, Hubei province, consists of a 2,309-meter-long and 185-meter-high dam, a five-tier ship lock and 26 hydropower turbo-generators. Its functions include water storage, flood control, transportation and power generation.

According to Li, a dispatcher's workload can be seen as a barometer of China's economic development.

"I heard from my senior colleagues that it used to be not so busy until a boom in shipping services in recent years," he said, adding that they currently provide dispatching services for 150 cargo vessels every day.

Last year, 119.6 million metric tons of cargo were transported through the Three Gorges, 8.7 times as much as in 2003, when the project started operating.

The economic belt will push for breakthroughs in innovation, industrial restructuring and economic development by 2020, according to a blueprint document released earlier this month.

Zhang Hong, a water-quality inspector, is also much busier than before.

Zhang, 49, is head of the environmental monitoring station at Zigui county on the upper reaches of the Yangtze, just before the river flows into the Three Gorges.

She and her co-workers are responsible for collecting water samples, laboratory analysis and reporting. They monitor the Yangtze, its seven tributaries in the county and groundwater.

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 特克斯县| 延长县| 雷山县| 扶沟县| 蒲江县| 博乐市| 栾城县| 多伦县| 迁安市| 水富县| 兴城市| 陆丰市| 杂多县| 三门县| 大悟县| 关岭| 苗栗市| 舒兰市| 台南县| 承德市| 壶关县| 阿图什市| 尖扎县| 丰原市| 永兴县| 浦县| 双柏县| 襄城县| 洛浦县| 阿图什市| 沁水县| 政和县| 察隅县| 白沙| 开远市| 通城县| 赤壁市| 灵寿县| 山丹县| 休宁县| 宜良县| 普安县| 镇安县| 丰顺县| 怀仁县| 琼结县| 平邑县| 太原市| 廉江市| 民乐县| 交口县| 江都市| 枣庄市| 潢川县| 上饶县| 成武县| 昭通市| 景泰县| 黑水县| 正阳县| 吉安市| 涡阳县| 荃湾区| 永城市| 澜沧| 绍兴市| 东阳市| 比如县| 宁陵县| 万山特区| 诸暨市| 祁东县| 大足县| 泸西县| 秦安县| 纳雍县| 阳春市| 嵊州市| 托克逊县| 綦江县| 新密市| 泽库县|