男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Companies

Taxify vows to challenge Uber's dominance

By ANGUS McNEICE | China Daily UK | Updated: 2017-09-06 17:05

Taxify, the new ride-hailing service which has launched across London, will offer more competition and better deals for passengers and drivers, according to the company.

Estonia-based Taxify, which recently partnered with Chinese transportation platform Didi Chuxing, has 3,000 drivers operating in the British capital.

The app service, which started on Tuesday, is offering Londoners 50 percent off rides in September.

Passengers are able to hail the city's iconic black cabs on several mobile apps, though until now Uber has been the only major ride-hailing service for private vehicles in the city.

"We always target countries that have a monopoly app without the best conditions for drivers and passengers," Taxify chief executive Markus Villig said."There really has been a lack of competition and we're here to solve that."

The app, which is available on iOS and Android, is similar to Uber as passengers are able to order a cab to their location. But unlike Uber, passengers can also pay by cash.

Villig said Taxify charges less than Uber from customers and pays more to its drivers.

Even when the September promotion has ended, he estimates Taxify will be 10 percent cheaper than Uber for customers and will take a 15 percent commission from its drivers.

"Uber, for example, takes 25 to 35 percent on some rides, so that gives us a lot of room to undercut them," he said.

Taxify has so far expanded to 19 countries in Europe and Africa since launching in 2013.

"Uber has not been seriously challenged in the UK,'' said Chris Jones, chief analyst at technology market analysis company Canalys. "Customers will love the reduced fares that will come from Taxify's launch and the inevitable price war."

Jones said to succeed in London, Taxify will have to "spend big on marketing and it must attract enough drivers quickly to compete with Uber on the time it takes for the car to arrive".

Taxify's partnership with Didi, which invested an undisclosed amount in Taxify last month, has greatly strengthened the company, Villig said. Uber sold its China operations to Didi in 2016.

"Didi shares our belief that a local champion will always be able to build a better product than one US company can build globally," he said.

Since 2015, the Beijing-based company has agreed deals with India's Ola, Lyft and Avis in the US, 99 in Latin America, Grab in Southeast Asia, Careem in the Middle East, and now Taxify in Europe and Africa.

"Didi is massively ambitious," Jones said. "The timing of its global expansion and foreign investments while Uber struggles, is not a coincidence."

 

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 绥宁县| 读书| 黑龙江省| 邢台市| 连江县| 洛浦县| 汶上县| 武威市| 石河子市| 大姚县| 开鲁县| 安阳市| 阜阳市| 鲁山县| 达拉特旗| 卢龙县| 蒲城县| 镇赉县| 巴中市| 新蔡县| 黑河市| 原阳县| 丰镇市| 娄烦县| 河池市| 贺州市| 治多县| 屏东市| 页游| 阆中市| 开远市| 东明县| 融水| 沂南县| 吐鲁番市| 益阳市| 静宁县| 华亭县| 呼和浩特市| 仲巴县| 濮阳县| 修水县| 新兴县| 常德市| 盘山县| 惠来县| 平邑县| 庄浪县| 东平县| 乃东县| 苏州市| 长沙市| 洛隆县| 墨脱县| 辉南县| 浠水县| 临桂县| 连江县| 龙山县| 肇州县| 湄潭县| 思茅市| 汤阴县| 禄劝| 扶绥县| 苏尼特左旗| 大连市| 云梦县| 合水县| 颍上县| 三台县| 普格县| 正安县| 和平县| 营口市| 尉犁县| 陇川县| 武宁县| 滨海县| 钦州市| 辽宁省| 钦州市|