男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Companies

Food and drink companies offer taste of Britain to China

By Angus McNeice in London | chinadaily.com.cn | Updated: 2017-09-26 23:33

A group of UK food and drink makers returned from China on Monday after marketing British-made delicacies there, including clotted cream from Cornwall and gin and juice from Devon.

Nine food and drink manufacturers, drawn mainly from Southwest England, participated in the weeklong trade mission. The trip was organized and funded by the firms' bank, Santander Corporate & Commercial, and supported by the United Kingdom’s Department for International Trade.

David Shalliday, a regional director at Santander Corporate & Commercial said: "It has become increasingly important for UK SMEs to look overseas for growth opportunities. Companies are stronger and more resilient to economic downturns when they are diversified and have commercial activity with different economies."

Representatives from beer and ale producer Skinner Brewing and dairy company Rodder's, both from Cornwall, made the journey. Rodder's is the UK's largest producer of Cornish clotted cream, a thick cream typically spread on scones at tea time.

Three Devon-based companies were part of the mission, including gin maker Salcombe Distilling Company, and juice makers Luscombe Drinks and Frobisher's Juices.

Two Bristol companies, gin distillery Bramley& Gage and jam maker Stute, made the trip, as did Shropshire firm The Granola Girls and Lincolnshire-based confectioners Jakemans, which is known for its cough drops.

The companies were joined by two UK food export management enterprises, Christie International and Tudor Rose International.

Delegates met representatives from six large Chinese buyers at an event held at the home of the British consul general in Beijing. And representatives from the companies toured online platform JD.com's headquarters in Shanghai, and visited three supermarket chains that specialize in imported goods.

The British businesses also attended a briefing at the Bank of Shanghai, where they received information about IP protection in China and gaining access to JD.com, China's largest e-commerce company by revenue. Santander and JD.com signed a memorandum of understanding last year to allow the bank's UK customers to join the platform.

"Santander believes that China is a prime market for food and drink SMEs to consider, with its growing economy and strong interest in British-produced products," Shalliday said.

In the first half of this year, UK food and drink exports to China grew by 35 percent, compared to the same period last year, totaling 274 million pounds ($368 million).

A growing taste for meat, dairy, beer and "afternoon tea" products among Chinese consumers contributed to a 51 percent increase in British food and drink exports to China in 2016, making it the UK's fastest-growing market.

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 德格县| 邢台市| 延长县| 牙克石市| 宣城市| 永川市| 沂源县| 忻城县| 延安市| 大兴区| 岑巩县| 汶川县| 牙克石市| 象山县| 祁阳县| 中卫市| 宁阳县| 栖霞市| 桦南县| 明星| 英吉沙县| 仙游县| 兴安县| 衢州市| 迁安市| 韶山市| 遂平县| 思南县| 交城县| 丽水市| 天门市| 聂荣县| 吉木萨尔县| 吴旗县| 乌兰县| 称多县| 改则县| 汉源县| 栾川县| 诸城市| 富川| 易门县| 横峰县| 白河县| 通榆县| 普定县| 延边| 巴南区| 彰化市| 吴桥县| 屯门区| 民勤县| 文水县| 黄大仙区| 安顺市| 和林格尔县| 富平县| 南康市| 临沂市| 宕昌县| 贵溪市| 确山县| 昌江| 定西市| SHOW| 温泉县| 格尔木市| 遂溪县| 周口市| 揭东县| 安仁县| 通许县| 盐城市| 武汉市| 闽清县| 商洛市| 本溪市| 黄浦区| 台中县| 晋中市| 新绛县| 林西县|