男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Industries

More than half of Chinese online shoppers have bought British

By Cecily Liu in London | chinadaily.com.cn | Updated: 2017-11-10 00:45

More than half of Chinese online shoppers have bought British

People walk pass a Lush cosmetics store in London, Britain July 8, 2016. [Photo/Agencies]

Chinese shoppers are more likely to buy British products online than they were in the past, thanks to a growing awareness of Britain's heritage brands and a better logistics infrastructure, according to the latest statistics from the Royal Mail.

The report, which was based on a survey of 1,500 Chinese online shoppers, discovered 55 percent had bought UK brands, spending an average of 104 pounds ($136) a month on items from British retailers.

The report, which was published Thursday ahead of China's Singles Day shopping spree on Saturday, found that 87 percent of respondents would like to buy British brands, and 76 percent believed items bought from British retailers would not be counterfeit.

"UK brands are really clicking with China's shoppers and have a unique advantage, as their goods are perceived to be of premium quality," said Nick Landon, managing director of Royal Mail Parcels. He said the United Kingdom's retailers "should feel confident that exporting to China can deliver benefits to their business".

"Breaking into this market has been made much more straightforward, thanks to Chinese third-party platforms, such as Alibaba's Tmall."

China's Singles Day, an initiative started by the e-commerce giant Alibaba, is expected to generate $23 billion of trade this year, according to consulting company Oliver Wyman.

The emergence of cross-border e-commerce means China's Singles Day already has huge implications for UK retailers.

Eric Wang, co-founder of the UK logistics firm 51Parcel, said his team had noticed increased e-commerce logistics traffic from brands and e-commerce platforms during October and November because they have been delivering products from UK producers to bonded warehouses in China in preparation for Singles Day.

Wang, who is also co-founder of the e-commerce consultancy Avenue 51, said Chinese shoppers' growing awareness of British brands contributes to the surge in British products being bought by Chinese people.

"In the past, Chinese shoppers mostly bought products from large British high-street brands, such as Holland & Barrett, Boots, Lush, and Body Shop, but now their more sophisticated understanding of Britain's market means they are proactively looking to buy good brands that are really recognized and popular among Britain's general public," Wang said.

Meanwhile, rapid improvement of cross-border e-commerce logistics is significantly slashing the cost of such sales.

Chinese logistics companies, including STO Express and Dolphin Supply Chain, have significantly strengthened their UK presence. They have invested in warehouse facilities and built up a partner network of aircraft and trucks to secure reliable and fast transportation.

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 尼玛县| 丹凤县| 金湖县| 布尔津县| 东港市| 北川| 平顶山市| 曲水县| 东丽区| 武安市| 肃宁县| 布尔津县| 舒城县| 海淀区| 美姑县| 东丰县| 镇安县| 南召县| 江达县| 穆棱市| 祁东县| 柳林县| 德惠市| 余姚市| 赣榆县| 乌兰察布市| 东兴市| 平舆县| 呼伦贝尔市| 莒南县| 德清县| 遂川县| 龙泉市| 玉屏| 武乡县| 海口市| 凌源市| 虞城县| 汉寿县| 格尔木市| 夏津县| 驻马店市| 澄城县| 通化县| 浮山县| 普兰店市| 济南市| 河曲县| 姚安县| 盖州市| 原阳县| 噶尔县| 牙克石市| 汕尾市| 巫山县| 宾阳县| 资阳市| 温泉县| 五家渠市| 吴桥县| 德令哈市| 开平市| 义马市| 绍兴市| 巨野县| 南木林县| 甘德县| 北海市| 郑州市| 克拉玛依市| 定日县| 车致| 鄂伦春自治旗| 沂南县| 延津县| 旅游| 正安县| 进贤县| 泽库县| 西峡县| 遵化市| 东方市|