男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Finance

Bar owner brings baijiu to Europe

By Wang Mingjie in London | China Daily Europe | Updated: 2017-11-26 17:09

It was while trying an unfamiliar yet powerful drink, during a family trip to China and Hong Kong, that Andrew Robinson hit on the idea of bringing baijiu to the United Kingdom.

The result was FU Bar, which opened in Liverpool in 2016 and is the first dedicated baijiu bar in Europe.

The establishment is just five minutes away from the city's Chinatown and based in the Ropewalks area, which is renowned for experimental mixology.

"We wanted to bring something new to the UK that would stimulate and intrigue people at the same time," says Robinson. "After all, gin and whisky bars are so yesterday."

He says FU Bar carries about 20 brands of baijiu at any one time.

Baijiu, which means "white liquor", represents a category of Chinese spirits distilled mainly from fermented sorghum.

Known for its powerful kick, with an average alcohol by volume of 40 to 60 percent, baijiu is categorized by its aroma, with strong, light, sauce and rice as its four primary aroma categories.

"We generally use a light and a strong baijiu in our cocktails, which we feel works best with the other ingredients," Robinson says. "Sometimes, depending on the cocktail, traditional liquors such as gin and vodka can be 'lost' in the cocktail. But because of the complexity and unique flavor of baijiu, this is not the case."

Adventurous guests can sample baijiu in the traditional Chinese style: as straight shots. Glasses are clinked in the lowest position to demonstrate humbleness, and then a toast is yelled: "Gan bei", which means "empty the glass".

For those who are more interested in a more Western and modern experience, FU Bar has developed a range of unique infusions and baijiu-based cocktails. These include saffron, vanilla, pineapple and cinnamon, each bringing a new twist to the Chinese spirit.

"We find our local and European customers enjoy our baijiu cocktails, perhaps even more than our Asian customers," says Robinson. "The feedback is very good - they really enjoy the baijiu cocktails, and we probably sell roughly the same quantity of baijiu cocktails as traditional ones."

The bar prices baijiu cocktails similarly to the prices of the traditional cocktails, ranging from 7.50 ($9.90; 8.43 euros) to 9, to increase customer awareness of baijiu and to give people the opportunity to experience "something new, unique and actually delicious", Robinson says.

With Baijiu Cocktail Week planned for the UK and the success of the recent World Baijiu Day, Robinson is confident that more bars will consider offering baijiu.

But he says it is important that they learn to appreciate and understand baijiu.

"We spent weeks drinking many cocktails, developing and trying to understand which type of baijiu worked with which other ingredients," he says.

Contact the writer at wangmingjie@mail.chinadailyuk.com

(China Daily European Weekly 11/24/2017 page28)

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
主站蜘蛛池模板: 武隆县| 安龙县| 元谋县| 神农架林区| 宝山区| 甘孜县| 华池县| 灵丘县| 吉木萨尔县| 肇庆市| 宁化县| 收藏| 广河县| 寿光市| 理塘县| 英超| 荣昌县| 肇州县| 榆中县| 上杭县| 富裕县| 霍州市| 和平区| 秭归县| 友谊县| 黔江区| 鸡泽县| 廉江市| 江津市| 青铜峡市| 建昌县| 乐清市| 潜江市| 清河县| 黄陵县| 麟游县| 正宁县| 章丘市| 丰县| 云龙县| 新蔡县| 泰安市| 双辽市| 涟源市| 盐城市| 汕头市| 宝兴县| 新疆| 石嘴山市| 锡林浩特市| 芒康县| 神池县| 漠河县| 吉林省| 静乐县| 张家港市| 长子县| 鹤山市| 济宁市| 中宁县| 嘉鱼县| 蒙城县| 信阳市| 沂源县| 鲁甸县| 观塘区| 黑山县| 左权县| 柘荣县| 武汉市| 鄂托克旗| 鄂托克前旗| 环江| 九寨沟县| 普陀区| 乌兰察布市| 景洪市| 安远县| 县级市| 盖州市| 上虞市| 盐池县|