男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Auto Global

Two Chinese firms land deals in US

By Hao Yan (China Daily) Updated: 2015-09-28 10:49

Two Chinese firms land deals in US

Wanxiang Group is the owner of Fisker Automotive, which makes plug-in hybrid electric vehicles, and the battery maker A123 Systems. [Photo/Agencies]

Didi Kuaidi to invest $100m in Lyft, partners with LinkedIn

Two major Chinese companies made a big push to step up their presence and investments in the United States on the sidelines of a meeting between executives from both nations on Sept 23 in Redmond, Washington.

Chinese auto parts maker Wanxiang Group said it will make greater investments in the US, especially in clean energy, while Didi Kuaidi agreed to invest $100 million in ride-sharing transportation company Lyft.

Didi Kuaidi, China's largest car-hailing service platform, said it expects to launch a "shared software service" later this year with Lyft.

The service will allow Didi Kuaidi users to use Lyft's service in the US and vice versa.

Didi Kuaidi also penned a deal with LinkedIn for the social networking platform based in Silicon Valley to take over the Chinese company's talent recruiting and training in North America.

LinkedIn's platform will eventually be integrated into Didi's ride-sharing services in an effort to expand the US company's services to Chinese mobile phone users.

The major deals came after 15 Chinese business leaders met with their US counterparts at the US-China Internet Industry Forum on Wednesday.

Wanxiang Group is the owner of Fisker Automotive, which makes plug-in hybrid electric vehicles, and the battery maker A123 Systems.

It currently has more than 40 production plants and 13,500 employees in the US.

Wanxiang Group has invested more than $1 billion into US companies from 2012 to 2014, according to the company.

Chairman of the Board Lu Guanqiu said that he is confident in the company's development in the US.

He added that the company's clean energy business is growing while sales of conventional auto parts are stable.

He also called for Chinese companies investing in the US high-tech sector to be treated fairly.

Will Cheng, chairman and CEO of Didi Kuaidi, said its new partnerships will allow it to learn from Lyft and LinkedIn through their extensive cooperation.

He said it's important for all companies involved to have an opportunity to engage in dialogue in an equal, open and honest manner.

China has become the second-largest innovator of Internet technologies due to the nation's drive to promote mass entrepreneurship and innovation.

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 凯里市| 镇巴县| 鄂伦春自治旗| 龙南县| 余江县| 武宣县| 雷波县| 枣强县| 合作市| 南乐县| 齐河县| 新建县| 渭南市| 防城港市| 中西区| 长汀县| 贞丰县| 班戈县| 旺苍县| 柳河县| 滁州市| 普定县| 云安县| 巴塘县| 胶南市| 区。| 当阳市| 七台河市| 台南市| 孟津县| 彝良县| 平原县| 达日县| 盈江县| 体育| 通州市| 南陵县| 龙里县| 鹤庆县| 岳阳县| 新郑市| 明水县| 积石山| 尼玛县| 连云港市| 肥西县| 武功县| 岱山县| 鄂尔多斯市| 海宁市| 竹山县| 安乡县| 类乌齐县| 方正县| 宝应县| 庆元县| 长泰县| 郓城县| 如东县| 芜湖市| 金秀| 封丘县| 龙州县| 招远市| 安丘市| 庄浪县| 霍邱县| 江口县| 通化市| 府谷县| 凉城县| 云阳县| 白河县| 平塘县| 都兰县| 高安市| 勐海县| 芒康县| 三亚市| 洞口县| 闽清县| 民丰县|