男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Auto China

Dotcom expertise helps drive car selling joint venture

By Li Fusheng (China Daily) Updated: 2016-06-13 10:56

Dotcom expertise helps drive car selling joint venture

Visitors arrive for the founding ceremony of Dasheng Technology Co, a 45-40-15 partnership among carmaker GAC Group, internet company LeEco and insurance company Urtrust, in Guangzhou on June 8. [Li Fusheng/China Daily]

A joint venture named after the literary figure Monkey King is planning to bring innovation to the automotive industry in 2016, which is the Year of the Monkey according to the Chinese zodiac.

The venture is the 1.4 billion yuan ($213.5 million) Dasheng (which in English literally means "Monkey King") Technology Co, a 45-40-15 partnership among carmaker GAC Group, internet company LeEco and insurance company Urtrust. The partnership aims to make it easier to purchase, sell and insure cars online.

There are already several carselling websites in China, such as Tmall.com and bitauto.com, but Dasheng, which is expected to come online in November, is the first to have an automaker among its shareholders.

"We will make the most of our advantages - GAC's industry chain, LeEco's online fanbase and Urtrust's expertise - to build a reliable online platform for customers to purchase, repair and sell cars," said Zeng Qinghong, general manager of GAC Group, at the joint venture's founding ceremony in Guangzhou on June 8.

Instead of making the online platform the automaker's exclusive domain, the three shareholders decided to make it as open as the internet itself: anyone wishing to sell a car or spare parts is welcome, as are investors.

Ding Lei, co-founder of LeEco's Super Car project, said: "The partnership heralds a completely new business model, and based on such an innovative model, it will bring something transformative to existing car selling and service platforms."

Feng Xingya, GAC's deputy general manager and Dasheng's chairman, said the joint venture is the first major move by GAC to implement its 2016-2020 strategy that was proposed last year. Under the strategy, the company plans to become more adaptable to customer habits and integrate into the internet age.

GAC is not alone in exploring possible growth mechanisms by partnering with a dotcom company.

In early April, Shanghai-listed JAC Motors clinched a 10 billion yuan deal with NextEV on new-energy and smart cars as well as connectivity technologies. NextEV is a Chinese startup aspiring to make electric and smart supercars and is backed by Tencent Holdings and investment firm Hillhouse Capital.

In February, British automaker Aston Martin signed a Memorandum of Understanding with LeEco towards the creation of a new concept electric vehicle called the Aston Martin RapidE. It is reported that the car will hit the market in 2018, with LeEco providing powertrain and connectivity technologies.

The first model from the partnership between SAIC and Alibaba will be unveiled in September, said SAIC President Chen Zhixin at the recent Chongqing Automotive Forum.

In March 2015, the two companies established a 1 billion yuan 50-50 joint venture called Zebra to develop internet-based cars.

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 芦山县| 龙陵县| 若羌县| 黔西县| 阿拉善右旗| 同心县| 葫芦岛市| 昌图县| 米林县| 大邑县| 土默特左旗| 库伦旗| 扎赉特旗| 山阳县| 东台市| 昌图县| 浏阳市| 沙河市| 古丈县| 积石山| 洛川县| 岐山县| 剑河县| 衡阳县| 太康县| 景东| 澄迈县| 乌兰察布市| 富顺县| 申扎县| 金平| 原阳县| 策勒县| 济阳县| 张家界市| 罗定市| 赤峰市| 景泰县| 杂多县| 滨海县| 象州县| 炉霍县| 宿州市| 洱源县| 图木舒克市| 汉源县| 宁强县| 泰来县| 东光县| 乌兰县| 名山县| 永川市| 青铜峡市| 尼木县| 普宁市| 岱山县| 沁水县| 永善县| 绥宁县| 馆陶县| 巴塘县| 杂多县| 商南县| 杂多县| 台北县| 合水县| 和硕县| 博罗县| 丰都县| 鱼台县| 稻城县| 日照市| 孝义市| 潍坊市| 精河县| 洪湖市| 涿鹿县| 永春县| 海南省| 冷水江市| 类乌齐县| 体育|