男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
Home> Latest News

'Can do' approach spurs Huawei's growth in Europe

Updated: 2012-11-30 02:26
By Cecily Liu in London (China Daily)
Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

Speed of innovation is the key to Huawei Technologies Co Ltd's competitiveness in Europe, said Tim Watkins, the company's Western European vice-president.

"It's an approach that means Huawei never says 'it cannot be done'. We always say 'there is a way', no matter how difficult, no matter how many obstacles," Watkins said after the recent Economist Innovations Awards ceremony, which Huawei, China's largest telecommunications equipment maker, became the lead sponsor of last year.

"The key element of Huawei's innovation is to innovate with our customers. It's more effective to jointly innovate with our customers, rather than try to sell what you've innovated," he said.

One example he gave was Huawei's SingleRAN, a radio access network technology that allows mobile operators to support multiple mobile communications standards and wireless telephone services on a single network.

"We initially developed it mainly in conjunction with Vodafone. But it was so successful that it's now used by many operators pretty much everywhere in the world," Watkins said.

Huawei currently has almost 50 percent of its workforce dedicated to R&D and owns more than 18,000 patents, according to the company.

Watkins said that Huawei's emphasis on innovation is appropriate, particularly at a time when its price competitiveness is fast diminishing, as rival European telecommunications equipment makers are increasingly outsourcing production to China.

Most of Huawei's products are manufactured in China and assembled in Hungary, where production costs are cheaper than in many other European countries. In 2011, Huawei Europe's sales revenue exceeded $3.75 billion, a year-on-year increase of 26 percent.

Watkins said he is positive about Huawei's growth prospects in Europe, despite reports last month that it was being investigated by the UK parliament's intelligence and security committee.

The committee was "reviewing the whole presence of Huawei in regard to (the country's) critical national infrastructure and whether that should give rise for concern", The Guardian reported, citing Malcolm Rifkind, the committee's chairman.

"It's not a new investigation, it's just an ongoing monitoring. It became a magnified issue because of the American situation. But actually, the outcome — and we know, because we talk to the government — is that there is no issue, and the government is not really concerned," he said.

Rifkind confirmed last month that his team had been investigating Huawei's relationship with BT Group Plc for some months and will report its findings to UK Prime Minister David Cameron before Christmas.

The news came weeks after the US House of Representatives' intelligence committee issued a report advising US companies to avoid doing business with China's two leading technology companies, Huawei and ZTE, because it claimed that they posed a threat to US national security.

But Watkins said the UK committee's checks on Huawei have been taking place for years on a regular basis and only made news due to the attention being paid to the company in the United States.

"So if the UK government is asked 'what are you doing', it could not say 'nothing'. It has to say 'of course, we continue to evaluate Huawei'," he said.

In response to the investigation, BT has said there is no need to change its relationship with Huawei despite the increased scrutiny.

"BT takes a risk-management approach on the use of components from Huawei and, like the UK government, we see no need to change our position following the US report," a company spokesperson said last month.

Huawei has faced questions regarding its background because its founder, Ren Zhengfei, once worked for the Chinese military.

Such accusations are repeatedly refuted by Huawei. "It is a misunderstanding. It is not linked to the government, it's a private company, and it takes time for people to overcome and realize it's a private company," said Watkins.

Contact the writer at cecily.liu@chinadaily.com.cn

Survey & Comments

| About us | Contact |

Constructed by Chinadaily.com.cn

Copyright @ 2012 Ministry of Culture, P.R.China. All rights reserved

主站蜘蛛池模板: 龙游县| 汾西县| 洛隆县| 靖西县| 临武县| 开鲁县| 独山县| 通州市| 沙田区| 东海县| 三台县| 阳泉市| 马鞍山市| 曲阳县| 镇原县| 丹巴县| 新泰市| 中西区| 深州市| 特克斯县| 那曲县| 衡阳市| 古蔺县| 育儿| 金沙县| 临江市| 诸城市| 平果县| 惠来县| 高雄市| 龙岩市| 治多县| 亳州市| 邵阳市| 长寿区| 那曲县| 崇阳县| 舞钢市| 民和| 宁城县| 黑山县| 鲜城| 桦南县| 太保市| 浦江县| 莫力| 克什克腾旗| 梅州市| 青河县| 永仁县| 宾川县| 德钦县| 和政县| 宿州市| 万全县| 达孜县| 邢台县| 龙陵县| 漯河市| 申扎县| 沂源县| 墨江| 周宁县| 白河县| 平湖市| 东乌珠穆沁旗| 无为县| 新蔡县| 靖边县| 上栗县| 湖州市| 壤塘县| 保山市| 德令哈市| 合川市| 涟源市| 苗栗市| 九寨沟县| 九龙坡区| 灵璧县| 噶尔县| 芒康县|