男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Technology

To US consumers, China's Alibaba is a non-entity

(Agencies) Updated: 2014-09-16 14:02

Starting small

Alibaba's precise plans for growing in the United States are unclear, and the IPO itself could raise Alibaba's profile.

"After being listed in the US, we will develop our business in Europe and in the US," founder Jack Ma told journalists on Monday. "We will not give up the Asia market because, as I would say, we are not a company from China, we are an Internet company that happened to be in China."

Whatever it decides to do, its lack of brand recognition is hardly insurmountable. Foreign stores from IKEA Group, of Sweden, to Fast Retailing Co's Uniqlo, of Japan, have established footholds in the United States despite being more or less unknown to Americans beforehand. So have foreign digital companies like online streaming music service Spotify, which is Swedish.

"The wise thing would be to start small, investigate the market, investigate the consumers, and investigate the competition and try and build a model that is attractive to Americans," said Martin Sorrell, who heads up the world's largest ad agency WPP.

Indeed, Alibaba has set up a US investment division and has been building up a presence in the United States Last October, it led a roughly $200 million investment round in US retail site ShopRunner Inc. The stake in ShopRunner, which rival's Amazon Prime service and works with dozens of US retailers, will give Alibaba a way to learn about online shopping in America.

Alibaba unveiled its first direct-to-consumer online shop in the United States in June, the website 11main.com, which caters to a niche audience and specializes in one-of-a-kind items not found at larger retail chains.

11 Main may be the company's best bet for winning American buyers, said Bhatt.

"It sounds like a local brand and its fun and simple," she said, adding that the company needs to explain to consumers what it does differently or better than rivals.

One strategy Alibaba could pursue to win instant US recognition is to buy a sports team, suggests David Srere, co-CEO and chief strategy officer at Siegel+Gale, a global strategic branding firm. The company has already tried that in China, agreeing to pay 1.2 billion yuan ($192 million) for a stake in China's most popular soccer team, Guangzhou Evergrande.

Alibaba lost an opportunity of ensuring getting in the headline by not buying the Los Angeles Clippers when it was for sale earlier this year, Srere said. The basketball team sold for $2 billion.

"That would have been a dramatic entry into the market," he said.

To US consumers, China's Alibaba is a non-entity To US consumers, China's Alibaba is a non-entity
Ma touts tower of 'BABA' in HK

Top 10 biggest websites in the world

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
...
主站蜘蛛池模板: 汽车| 桐柏县| 遵义县| 霍城县| 玉门市| 洛阳市| 丹江口市| 丹江口市| 尼玛县| 敖汉旗| 连江县| 黎平县| 甘肃省| 垣曲县| 七台河市| 绍兴市| 潜山县| 伊金霍洛旗| 博客| 永修县| 木兰县| 伊宁市| 新宁县| 永胜县| 定兴县| 天镇县| 光泽县| 平江县| 夹江县| 澎湖县| 山阴县| 大同县| 乐亭县| 江山市| 石台县| 洪泽县| 多伦县| 黄龙县| 色达县| 连江县| 丹凤县| 青浦区| 南靖县| 台中县| 章丘市| 和林格尔县| 班玛县| 舒兰市| 饶河县| 建阳市| 洞口县| 阿拉善左旗| 扶沟县| 肃宁县| 商洛市| 苍山县| 罗山县| 友谊县| 黄陵县| 瑞安市| 昌吉市| 稷山县| 陇西县| 新建县| 宁乡县| 米易县| 吉林省| 嘉禾县| 县级市| 普格县| 兰考县| 龙南县| 鹿泉市| 炉霍县| 仁怀市| 伊春市| 长白| 托克托县| 乐安县| 广东省| 姚安县| 乐至县|