男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Business / Technology

Chinese mobile sensation dips toes in US with accessories

(Agencies) Updated: 2015-02-13 11:16

A Xiaomi phone "may not be the best product out there but a product with the best combination: a very affordable price and good quality,'' said Bing-Sheng Teng, a corporate strategy expert at the Cheung Kong Graduate School of Business in Beijing.

While the iPhone still dominates the smaller luxury segment of China's market, Xiaomi's devices are being snapped up by the masses almost as quickly as the company starts accepting online orders. Xiaomi sold about 61 million phones last year, more than tripling its 2013 volume, Lin said. That established Xiaomi as China's top seller of smartphones with a 15 percent market share to edge out Samsung at 14 percent, according to research firm IHS. But another firm, Canalys, estimates that Apple sold more phones in China than either of those companies in the fourth quarter of 2014, when Apple's new iPhone 6 models came out.

By concentrating on online sales of phones and accessories, Lin said, the company has built the third-largest e-commerce site in China. Besides phones, Xiaomi has an electronics lineup that ranges from a 49-inch flat-panel TV for $550 to a fitness band for about $13. The company also has sold about 2 million stuffed bunnies that serve as Xiaomi's mascot.

Xiaomi is just dipping its toes in the US market by selling accessories for now, including headphones for about $80. Barra said it takes "an incredible amount of work'' to bring more technologically complicated products, such as a smartphone, to a new market. He didn't say when that might happen.

But executives acknowledged the company would face big hurdles in the US, where most consumers buy smartphones from wireless carriers at subsidized prices. That could make Xiaomi's low-margin business model less effective here.

In addition, Xiaomi has been accused of copying or at least closely imitating some designs from Apple or other companies. At the San Francisco event Thursday, executives stressed an array of software and features that Xiaomi has developed to run on top of the Android system that Google makes available for other device makers. They range from games and messaging features to services that let users search for a nearby doctor and make an appointment on their phone.

When asked whether a fear of patent lawsuits could deter Xiaomi from selling phones in the United States, Lin implied that it's not a big factor for the company. But he said, "all companies have had patent litigation.'' He said Xiaomi has filed for hundreds of patents in part to beef up its own defenses against such claims.

Xiaomi raised $1.1 billion late last year in an investment that valued the privately held company at $45 billion. The company's eight founders include CEO Lei Jun, one of China's best-known technology entrepreneurs; Lin, a former engineer at Microsoft and Google; and former Motorola executive Zhou Guangping.

Previous Page 1 2 Next Page

Hot Topics

Editor's Picks
...
主站蜘蛛池模板: 陇川县| 香港| 青冈县| 合肥市| 西吉县| 阿拉善盟| 兴宁市| 伊川县| 新乐市| 大安市| 福清市| 阿图什市| 紫金县| 石景山区| 南充市| 黄大仙区| 石林| 阿合奇县| 丰顺县| 平谷区| 上饶市| 林芝县| 莒南县| 云和县| 珲春市| 乐至县| 图木舒克市| 夏河县| 绥江县| 佛教| 额济纳旗| 当涂县| 涞水县| 威宁| 金湖县| 金川县| 亳州市| 乌海市| 聂荣县| 嘉祥县| 靖远县| 金山区| 峡江县| 高青县| 庆安县| 东平县| 余江县| 万载县| 连云港市| 安庆市| 互助| 怀集县| 铁岭县| 通化县| 浮梁县| 北安市| 靖西县| 镇巴县| 长兴县| 宿松县| 阜平县| 新昌县| 涞水县| 曲靖市| 田林县| 张家界市| 洪雅县| 建昌县| 隆林| 高尔夫| 泾源县| 新沂市| 叙永县| 长宁县| 会宁县| 钟祥市| 新昌县| 朝阳市| 乌兰县| 克东县| 山丹县| 响水县|