男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Technology

Alliances to extend Alipay's presence in US market

By MENG JING | China Daily | Updated: 2016-10-26 08:30

Alliances to extend Alipay's presence in US market

An app of Alipay, China's biggest third-party payments platform, on a mobile phone. [Photo/VCG]

Ant Financial Services Group, the operator of China's most used mobile payment service Alipay, will soon enable its hundreds of millions of Chinese users to enjoy data-driven in-store payments in the United States-the latest effort made by the digital financial service giant in its moves to go global.

Ant Financial, which is controlled by Chinese billionaire Jack Ma, announced on Tuesday its partnerships with US payment technology providers First Data Corp and Verifone, an initiative that is expected to help the Chinese company rapidly expand its presence in the country via the two partners' strong merchant networks.

Douglas Feagin, senior vice-president of Ant Financial and head of Alipay International, said in a keynote speech at Money 2020 in Las Vegas that the US market was vital for Alipay not only because it is a popular destination of Chinese visitors and tourists.

"We aim to have at least 1 million merchants outside the Chinese mainland accepting Alipay worldwide in three years. Working with our network of global partners like First Data and Verifone will help us achieve the goal."

Since late 2014, Alipay has worked closely with local retailers at popular destinations for mainland visitors and tourists, including South Korea and Hong Kong.

By having First Data and Verifone join Ant Financial's network, combining with many other partners worldwide, Chinese visitors and tourists will be able to pay and receive interactive information from global merchants from Europe to North America, Japan to Southeast Asia.

The move in the US is part of Ant Financial's broad global expansion plan of serving 2 billion customers in the next 10 years, about 60 percent of them coming from outside China.

Li Chao, an analyst with iResearch Consulting Group, said that the rising number of Chinese outbound travelers and their increasing spending were part of the emerging "going global" trend fueled by China's mobile payment service providers.

"Fierce competition has dragged down the profits of digital payment services in China," he said.

"Looking abroad is in line with their internationalization strategy and the goal to be more profitable. And the best way to start is with Chinese outbound travelers."

Outbound tourism has become increasingly popular among Chinese middle-class consumers in recent years. According to the United Nations World Tourism Organization, China has been the world's biggest outbound tourism consumer since 2012, accounting for more than 13 percent of global tourism revenue.

In 2015, China saw 117 million tourists traveling overseas and they spent $104.5 billion overseas.

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 武汉市| 黔江区| 阿拉善盟| 莱阳市| 慈利县| 黄石市| 嵊泗县| 土默特左旗| 兴安盟| 泾阳县| 通许县| 红安县| 仁寿县| 额济纳旗| 南宁市| 抚州市| 盐边县| 屏南县| 兴城市| 清镇市| 舒兰市| 双流县| 台山市| 彭阳县| 原平市| 临武县| 姚安县| 铜川市| 梨树县| 奈曼旗| 芜湖市| 弋阳县| 五常市| 高陵县| 龙游县| 济阳县| 昭觉县| 舞钢市| 孟州市| 东至县| 封开县| 德州市| 顺平县| 宁强县| 黑龙江省| 邯郸市| 龙游县| 江都市| 玉山县| 金湖县| 石柱| 福海县| 崇左市| 洪泽县| 涿州市| 屏南县| 馆陶县| 安仁县| 上思县| 哈巴河县| 教育| 清涧县| 梁山县| 建阳市| 长汀县| 寿宁县| 镇宁| 夏邑县| 汉沽区| 宜城市| 云和县| 蓬安县| 中宁县| 南皮县| 大宁县| 株洲市| 许昌县| 沂源县| 淄博市| 松江区| 灵石县| 绵竹市|