男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Celebrities

Celebrity drug scandals can damage sponsors

By Wang Zhuoqiong and Li Fangfang | China Daily | Updated: 2014-08-20 07:10

Celebrity drug scandals can damage sponsors

Actor Kai Ko was detained in Beijing for drug use. Photo provided to China Daily

Celebrity drug scandals can damage sponsors
Young netted in drug abuse blitz
Celebrity drug scandals can damage sponsors
Chinese celebrities caught with drugs
Two celebrities involved in a drug scandal on Tuesday will bring huge losses to the companies that invited them to be brand ambassadors, industry analysts predicted.

Taiwan actor Kai Ko has reportedly signed contracts with 19 brands for his appearances in TV commercials, with two-thirds of the companies in the Fortune Top 500, while Jaycee Chan, the son of actor Jackie Chan, has been the brand ambassador for six brands.

Nivea, which has endorsed Ko for its latest skin care products for men, reportedly issued a statement on its micro blog saying it was shocked and sad to hear about Ko's drug use and expected him to correct his behavior and take responsibility. Nivea, a brand under the German company Beiersdorf, couldn't be reached for comment on Tuesday. Ko's image is still on Nivea's website.

Yum! Brands Inc, parent company of KFC restaurants, told China Daily that it currently has no projects in progress with the actor. The restaurants hired Ko for an advertisement campaign early this year.

Maybelline New York, under the French beauty group L'Oreal, said in an e-mail that it was saddened by the news and hoped Ko will mend his ways and never let down his fans. It did not elaborate further on the relationship between Ko and Maybelline.

Industry insiders said it is very likely that brands that have offered endorsements with the actor will end their contracts to alleviate the negative impact on their brand images, especially in light of the State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television's no-tolerance policy on TV commercials involving illegal images.

They also said that Ko's drug scandal could lead to losses of about 1 billion yuan ($163 million) for the brands he represented, directly and indirectly.

"Celebrity endorsement is always appealing, and as a whole it generates great marketing value, as it can help brand quickly build connection with the fans and increase the chance of brand recall," said Jason Yu, general manager of Kantar Worldpanel China, a research institute and consultant on the fast-moving consumer goods market.

"It also helps increase consumers' desire for a specific brand if the brand image is well aligned with the aspiration the celebrity tries to communicate," he added. "However, if the celebrity fails in life, as they are people, it will bring considerable risk to the brands." In this specific case, the positive and healthy image those brands try to portray could be ruined by the failure of Ko as a role model to younger consumers, Yu said.

Previous 1 2 Next

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 大埔区| 南昌市| 邻水| 舒城县| 江山市| 北流市| 星座| 敦煌市| 甘泉县| 镇宁| 秦安县| 福州市| 汤原县| 康马县| 武隆县| 巴楚县| 永修县| 佛冈县| 吴旗县| 昭觉县| 阿巴嘎旗| 广平县| 鄯善县| 富源县| 麻江县| 增城市| 汾阳市| 辰溪县| 双峰县| 台北市| 闽侯县| 田林县| 枣庄市| 枣庄市| 临夏县| 镇原县| 叶城县| 衡水市| 军事| 玉田县| 玉屏| 西城区| 西林县| 邵东县| 西华县| 道孚县| 上栗县| 西吉县| 山东省| 土默特右旗| 伊宁县| 朝阳县| 汝州市| 澄城县| 永济市| 都匀市| 康乐县| 张掖市| 双柏县| 拉萨市| 蒲江县| 璧山县| 虹口区| 平南县| 甘肃省| 缙云县| 淮安市| 渝中区| 子长县| 石河子市| 宁都县| 正宁县| 临沧市| 阿荣旗| 潜山县| 双牌县| 淅川县| 宁阳县| 金昌市| 湄潭县| 河池市| 四子王旗|