|
CHINA> Photo
![]() |
|
Geithner tells China its dollar assets are safe
(Agencies)
Updated: 2009-06-01 15:23 BEIJING – US Treasury Secretary Timothy Geithner on Monday reassured the Chinese government that its huge holdings of dollar assets are safe and reaffirmed his faith in a strong US currency.
China is the biggest foreign owner of US Treasury bonds. US data shows that it held $768 billion in Treasuries as of March, but some analysts believe China's total US dollar-denominated investments could be twice as high. "Chinese assets are very safe," Geithner said in response to a question after a speech at Peking University, where he studied Chinese as a student in the 1980s. The Beijing-based Global Times greeted Geithner by publishing a survey of Chinese economists who called big holdings of US debt "risky."
Geithner renewed pledges that the Obama administration would cut its huge fiscal deficits and promised "very disciplined" future spending, possibly including reintroduction of pay-as-you-go budget rules instead of nonstop borrowing.
"We believe in a strong dollar ... and we're going to make sure that we repair and reform the financial system so that we sustain confidence," he said. Geithner also offered strong backing for a bigger Chinese role in international policymaking. "China is already too important to the global economy not to have a full seat at the international table," he said. ECONOMY LOOKING UP Geithner, who is due to meet President Hu Jintao and Premier Wen Jiabao during two days of talks, described the recession as still "powerful and dangerous" in much of the world. Recent signs of improvement were not enough to change an International Monetary Fund prediction that world output would shrink this year for the first time in 60 years. And credit was likely to be tight for some time, Geithner said. But he added: "The global recession seems to be losing force." Moreover, the US financial system was healing and it now seemed assured that the world would avoid financial collapse and deflation. But Geithner said there could be no return to business as usual either for the United States or China: both must change their growth strategies as US consumers pay down debt after years of living beyond their means. For China, which he said was in "an enviably strong position," that meant reducing its dependence on export-oriented growth. "Purchases of US consumers cannot be as dominant a driver of growth as they have been in the past," he said. "In China ... growth that is sustainable will require a very substantial shift from external to domestic demand, from an investment and export-intensive growth to growth led by consumption." To that end, Geithner said a more flexible exchange-rate regime for the yuan, which would almost certainly see the value of the Chinese currency rise against the dollar, was particularly important because it would spur more Chinese demand. A stronger yuan would make imports cheaper for China and Chinese exports more costly for foreign buyers. |
主站蜘蛛池模板: 邻水| 广德县| 方正县| 克东县| 龙胜| 韩城市| 积石山| 迁安市| 遂宁市| 青岛市| 尼玛县| 房产| 浮山县| 建平县| 沭阳县| 河西区| 高陵县| 林甸县| 前郭尔| 永靖县| 淮滨县| 玛纳斯县| 荥经县| 开化县| 英山县| 宣威市| 温宿县| 磴口县| 杨浦区| 阜康市| 广州市| 重庆市| 收藏| 澄迈县| 桂阳县| 马关县| 习水县| 武义县| 华蓥市| 乳源| 大兴区| 女性| 共和县| 霍邱县| 竹山县| 山西省| 博客| 隆子县| 凤台县| 连云港市| 宁武县| 沾化县| 沭阳县| 渭南市| 乌拉特前旗| 桐乡市| 万源市| 巴塘县| 马关县| 麻栗坡县| 吉木萨尔县| 合肥市| 四子王旗| 榆树市| 甘洛县| 黑水县| 神木县| 江津市| 苍南县| 星子县| 武城县| 镇巴县| 巩留县| 共和县| 花莲市| 璧山县| 油尖旺区| 台南县| 罗甸县| 满洲里市| 武强县| 高青县|